If you are interested in advertisment on this site, send the message to:

Jeśli jesteś zainteresowany reklamą na tej stronie, wyślij wiadomość na adres:

[email protected]

If you are interested in advertisment on the site about interiors, send the message here:

Jeśli chciałbyś wykupić reklamę na blogu poświęconym wnętrzom to napisz tutaj:

[email protected]

Jagodzianki z twarogiem

1

Summer is incomplete without blueberry buns! Such were your comments under my Friday photo posted on Instagram. At that time, I was experimenting with the dough and today, I can share my new recipe with you. I wanted the dough to be soft, delicate, and very buttery. And it is just like that!

***

Nie ma lata bez jagodzianek! Takie komentarze padały pod moim piątkowym zdjęciem zamieszczonym na Instagramie. Eksperymentowałam wówczas z ciastem i już dzisiaj mogę się z Wami podzielić nowym przepisem. Chciałam, żeby ciasto było miękkie, delikatne i mocno maślane. I takie wyszło!

2

Ingredients:

Dough recipe:

400 g of flour

150 ml of warm milk

30 g of fresh yeast

50 ml of plant oil

2 eggs

60 g of sugar

80 g of butter

filling approx:

200 g of fresh blueberries

5-6 tablespoons of curd cheese

2-3 tablespoons of brown sugar

 

 

Skład:

Przepis na ciasto:

400 g mąki

150 ml ciepłego mleka

30 g świeżych drożdży

50 ml oleju roślinnego

2 jajka

60 g cukru

80 g masła

farsz:

ok. 200 g świeżych jagód

5-6 łyżek twarogu

2-3 łyżki brązowego cukru

3

Directions:

1. Dissolve the fresh yeast in warm milk with a tablespoon of sugar and 2 tablespoons of flour. Put the leaven in a warm place and cover it with foil. After 15 minutes, it should grow a little bit.

2. To prepare the filling: mix the washed blueberries with curd cheese and sugar.

3. Sift the remaining flour, sugar, and eggs into a separate bowl. While adding the leaven, start stirring the mixture. Afterwards, add melted and cooled (not hot!) butter and knead the dough (mechanically with the use of a dough hook). After a couple of minutes of kneading, pour the oil in a thin stream onto the dough and knead again. As a result, the dough shouldn't be sticky. Place the ready dough in a dish and cover it with a linen table napkin. Leave the dough for approx. 1,5 hour until it increases in bulk.

4. Again, knead the risen dough and divide it into 6-9 parts. Take one part and form a ball, flatten it slightly, and place the ready filling onto it. Form an oblong bun and place it on a baking tray lined with baking paper. Bake everything in the oven preheated to 200ºC for 15-18 minutes.

Comment: In order for the dough to rise faster, place the dish with the leaven on the hob plate and turn on the small burner. We can experiment with the filling, for example: replace the curd cheese with ricotta, sugar with honey, and use some spices – cardamom, cinnamon, or a little bit of lemon zest.

 

A oto jak to zrobić:

1. Świeże drożdże rozpuszczamy w ciepłym mleku z łyżką cukru i 2 łyżkami mąki. Zaczyn odstawiamy w ciepłe miejsce pod przykryciem folii. Po 15 minutach powinien podrosnąć.

2. Aby przygotować farsz: oczyszczone jagody łączymy z twarogiem i cukrem.

3. Do oddzielnej miski przesiewamy pozostałą mąkę, cukier i jajka. Dodajemy wyrośnięty zaczyn i jednocześnie mieszamy. Następnie dodajmy rozpuszczone i ostudzone (nie gorące!) masło i wyrabiamy ciasto (wyrabiam mechanicznie za pomocą haka). Po kilku minutach wyrabiania ciasta dolewamy cienkim strumieniem olej i ponownie ugniatamy ciasto. W efekcie końcowym ciasto nie powinno kleić się do rąk. Gotowe ciasto umieszczamy do naczynia i przykrywamy lnianą serwetką. Pozostawiamy ciasto na ok. 1,5 godziny do wyrośnięcia.

4. Wyrośnięte ciasto ponownie zagniatamy i dzielimy na 6-9 części. Z jednej części formujemy kulkę, lekko spłaszczamy i umieszczamy na niej gotowy farsz. Formujemy podłużną bułeczkę i układamy na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia. Pieczemy w rozgrzanym piekarniku w 200 stopniach C przez 15-18 minut.

 

Komentarz: Aby ciasto szybciej rosło, naczynie z zaczynem umieszczam na płycie grzewczej i włączam mały palnik. Z farszem możemy kombinować, np. zamienić twaróg na ricottę, cukier zastąpić miodem, skorzystać z przypraw – kardamon, cynamon lub odrobinę otartej skórki cytrynowej.

4

Again, knead the risen dough and divide it into 6-9 parts. Take one part and form a ball, flatten it slightly, and place the ready filling onto it.

 

Wyrośnięte ciasto ponownie zagniatamy i dzielimy na 6-9 części. Z jednej części formujemy kulkę, lekko spłaszczamy i umieszczamy na niej gotowy farsz.

5

Form an oblong bun and place it on a baking tray lined with baking paper. Bake everything in the oven preheated to 200ºC for 15-18 minutes.

Formujemy podłużną bułeczkę i układamy na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia. Pieczemy w rozgrzanym piekarniku w 200 stopniach C przez 15-18 minut.

6

7

 

 

Look of the Day – dżinsy mamy

5E1A7879

jeans / dżinsy – Wood Wood

shoes and silk top / buty i jedwabny top – Tallinder 

watch / zegarek – Daniel Wellington

jacket / żakiet – MLE Collection

bag / torebka – Zara

   The famous "mom jeans," that is blue high waist jeans with loose and slightly tapering legs have returned, and I feel that they will stay with us for a long time. Today, the symbol of the 90s became an irreplaceable element of nonchalant sets because it proves that its owners have some distance to themselves and don't have to highlight all of the assets of their figure. While some claim that such a cut is difficult and not really feminine, on the other hand, it is great for concealing the imperfections of our legs (disproportionate calves, protruding knees, flat buttocks), and besides…it is sooooo comfortable. Celebrities have fallen in love with it (Kendall Jenner, Gigi Hadid, Karlie Kloss, Bella Hadid) and even if you sniff at it and think that the trend is not your cup of tea (I also thought like that a couple of months ago), check whether "mom jeans" won't add your wardrobe a little bit of style and won't become a great alternative to skinny jeans – especially now, when we can cuff them and wear with flats and flat sneakers.

***

   Słynne "mom jeans", czyli niebieskie dżinsy z wysokim stanem i luźną, lekko zwężąjącą się nogawką, wróciły do łask i czuję, że zostaną z nami na długo. Symbol lat dziewięćdzisiątych stał się dziś niezastąpionym elementem nonszalanckich zestawów, bo udowadnia, że ich właścicielki mają do siebie dystans i nie muszą podkreślać wszystkich walorów sylwetki. Co prawda, niektórzy twierdzą, że taki krój jest trudny i mało kobiecy, ale z drugiej strony, świetnie tuszuje niedoskonałości naszych nóg (nieproporcjanalne łydki, wystające kolana, płaską pupę), a poza tym są… taaaakie wygodne. Pokochały je gwiazdy (Kendall Jenner, Gigi Hadid, Karlie Kloss, Bella Hadid) i nawet jeśli kręcicie nosem i myślicie, że ten trend nie jest dla Was (tak jak ja myślałam jeszcze kilka miesięcy temu), to sprawdźcie czy "mom jeans" nie dodadzą Waszej gardrobie odrobiny sznytu i nie staną się świetną alternatywą dla rurek – zwłaszcza teraz, gdy możemy podwinąć nogawki i nosić je do balerinek i niskich trampek. 

5E1A80565E1A79305E1A7984 5E1A8087 5E1A8060 5E1A8082 5E1A8134

TOP5: NAJLEPSZE STYLIZACJE POLSKICH BLOGEREK Z LIPCA

   This year, July weather made itself felt – there were sweltering and rainy days, and it was difficult to foresee what kind of weather awaited us on the next day. In a couple of hours, summer sandals had to be replaced by comfortable wellies and the other way round. Below, you can find outfits from the last month, which might become a great inspiration for you during the following summer days. I invite you to see my subjective ranking! 

***

   W tym roku lipcowa aura dała nam się we znaki – były dni upalne oraz deszczowe i ciężko było przewidzieć jaka pogoda spotka nas danego dnia. W ciągu kilku godzin letnie sandałki trzeba było zmienić na wygodne kalosze i tak na zmianę. Poniżej znajdziecie stroje z ostatniego miesiąca, które mogą być dla Was świetną inspiracją podczas kolejnych, wakacyjnych dni. Zapraszam na mój subiektywny ranking!

 

MIEJSCE PIĄTE

110720166Fashionmugging

   It is difficult to create a minimalist set and avoid boredom. Jessica did a fine job by combining a pair of timeless jeans with sophisticated black accessories. The whole set looks, as always, very aesthetically and stylish.

 

   Trudno jest stworzyć minimalistyczny zestaw i nie popaść w nudę. Jessica spisała się na piątkę zestawiając ponadczasowe dżinsy z czarnymi, wyszukanymi dodatkami. Całość wygląda jak zwykle bardzo estetycznie i stylowo.

 

MIEJSCE CZWARTE

whiteness4Horkruks

   This time, Laura chose a simple white off-shoulder dress. She looks girly, yet the whole outfit is very modern. Such a set is an ideal solution for warm summer errands during the day.

 

   Tym razem, Laura wybrała prostą, białą sukienkę z odkrytymi ramionami. Wygląda w niej dziewczęco ale całość prezentuje się nowocześnie. Taki strój to idealne rozwiązanie na upalne, wakacyjne wyjścia w ciągu dnia.

 

MIEJSCE TRZECIE

warszawa-co-zobczyc-cammy-blog (19)Cammy

   In this set, Kamila decided to opt for a touch of colour in the shape of pink trousers with loose legs. Moreover, she put on a striped top (I love this pattern) and a pair of low heel pumps. It is a pleasant reminder of the 70s.

 

   Kamila w tym zestawieniu postawiła na kolorystyczny akcent w postaci różowych spodni z szerokimi nogawkami. Ponadto, włożyła top w paski (uwielbiam ten wzór) i buty na niskim obcasie. Przyjemne wspomnienie lat siedemdziesiątych.

 

MIEJSCE DRUGIE

2016-07-14 12.57.30 5 Cajmel

   A white shirt with flared sleeves and a pair of denim shorts are a great combination of urban chic and classic elegance. A pair of nude shoes is a huge success – it optically elongates her legs. I wouldn't wear such an outfit – my style is more conservative (which is what some like and others don't), but in Karolina's case this set looks amazing.

 

   Biała koszula z rozszerzanymi rękawami i krótkie, dżinsowe szorty to wspaniałe połączenie miejskiego szyku z klasyczną elegancją. Cieliste buty to strzał w dziesiątkę – optycznie wydłużają nogi. Sama nie włożyłabym takiego zestawu – mój styl jest bardziej zachowawczy (co jednym sie podoba, a innym nie), ale u Karoliny ten zestaw wygląda świetnie. 

 

MIEJSCE PIERWSZE

DSC_2164 01

Style On

   Maxi dresses are a trend that has been present for many seasons during each summer. I'm not surprised, as we always look feminine in such an outfit, and the sheer fabric is very practical on warm days. Kinga chose an intensive red model, which creates a very chic set in a combination with her complexion. She also added a pair of contrastive striped espadrilles.

 

   Maxi sukienki to trend pojawiający się już od wielu sezonów podczas każdego lata. Nie dziwię się, ponieważ w takiej kreacji zawsze wygląda się kobieco a zwiewna tkanina sprawdza się w upalne dni. Kinga wybrała model w odcieniu intensywnej czerwieni, co w połączeniu z jej karnacją prezentowało się niezwykle szykownie. Do tego dobrała kontrastowe espadryle w paski.

Instagram – skarbnica inspiracji

 

   For years, we've been searching for inspiration mostly in fashion magazines. For some of us, the presented outfits were, however, definitely too way-out and beyond our financial reach. Putting them into practice in everyday life would be impractical, and the attained visual effect wouldn't compensate for the tortures of wearing designers' works at all. The world has changed and consequently, the sources of our inspiration have changed as well. In the 21st century, we choose Instagram over Vogue more eagerly. While the concept of image creation and "photo editing" are present there as well, searching for ideas for a summer outfit will be easier on our mobile phone than on the cover of a prestigious magazine.

***

   Przez lata inspiracji szukałyśmy przede wszystkim w magazynach o modzie. Dla niektórych z nas prezentowane w nich stroje były jednak zdecydowanie zbyt awangardowe i poza zasięgiem finansowym. Wykorzystanie ich w codziennym życiu byłoby niepraktyczne, a uzyskany efekt wizualny zupełnie nie rekompensowałby nam męczarni, którą musiałybyśmy przeżyć nosząc dzieła projektantów. Świat się zmienił, a co za tym idzie zmieniły się też źródła naszej inspiracji. W XXI wieku chętniej zaglądamy na Instagram niż do Vogue’a. Co prawda, w nim również nie brakuje kreowania wizerunku i „obróbki technicznej”, ale szukając pomysłów na letni zestaw, łatwiej znajdziemy go w telefonie niż na okładce prestiżowego magazynu.

collage1

@negin_mirsalehi

1. Sukienka – Dorothy Perkins 179zł 2. Torebka – Even&Odd  76zł 3. Sandały –  Dorothy Perkins 109zł 4. Podkład – La Mer 362zł 5. Perfumy –  Giorgio Armani 6. Cienie do powiek – IsaDora 80zł 7. Rower – Creme

 

collage777

@ohhcouture

1. Okulary – Ray-Ban 439zł 2. Bluzka – New Look 75zł 3. Spodenki – GAP 119zł 4. Espadryle – Castañer 420zł 5.6. Cienie do powiek – Chanel 165zł 7. Pędzel – Morphe Brushes 34zł 8. Koszula – S.Oliver 119zł 9. Naszyjnik – H&M 14,90zł 10. Dmuchane koło – Big Mouth 100zł 11. Torebka – Gabor 209zł

collageyy

@tatjanamariposa

1. Konturówka do ust – MAC 72zł 2. Puder – Clinique 149zł 3. Torebka – Street Level 100zł 4. Buty – Report 250zł 5. Kostium – TopShop 200zł 6. Koszula – Esprit 129zł 7. Szorty – Only 119zł