If you are interested in advertisment on this site, send the message to:

Jeśli jesteś zainteresowany reklamą na tej stronie lub na moich kanałach SM, wyślij wiadomość na adres:

[email protected]

Top 5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek #zostańwdomu

  This time, the ranking of the best Instagram outfits is slightly unusual because that’s what the situation in which we live is right now. The prevailing epidemic forced the greater part of society to stay at home and that’s not different when it comes to my colleagues in the blog industry. On the profiles, you can see homes, sweatsuits, and unmade beds. Inspiring? Or maybe irritating?

* * *

   Tym razem ranking najlepszych instagramowych stylizacji jest nietypowy, tak jak sytuacja, w której wszyscy się znaleźliśmy. Panująca epidemia zmusiła sporą część społeczeństwa do zostania w domu i nie inaczej jest z moimi koleżankami po fachu. Na ich profilach możemy zobaczyć domowe pielesze, dresy i nieposłane łóżka. Inspirujące? A może irytujące?

MIEJSCE SZÓSTE

@patiness_official

A white shirt borrowed from your boyfriend – it’s a classic piece that has been present in Hollywood productions for years. Despite the fact that I prefer “keeping it buttoned up” and dress as usual, it’s really nice to look at such a picture.

Biała koszula pożyczona od chłopaka – to klasyka, którą od lat widzmy w hollywoodzkich produkcjach. Chociaż ja wolę w tych dniach "trzymać fason" i ubierać się tak jak zawsze, to miło popatrzeć na taki obrazek. 

MIEJSCE PIĄTE

@oliviakijo

A date with your beloved man via Skype? This outfit will be ideal. Olivia’s husband is a doctor and we’re all keeping our fingers crossed for him (and for all healthcare professionals).

Randka z ukochanym przez skype'a? Ten zestaw będzie idealny. Mąż Oliwii jest lekarzem i bardzo mocno trzymamy za niego kciuki (jak za całą służbę zdrowia!).

MIEJSCE CZWARTE

@agnieszkasolon

Cycling leggings and a basic t-shirt – is there anything that could be more comfortable? In late spring, this outfit will be surely ideal under an “oversized” blazer with a belt and heeled sandals. Hopefully, we can use such options then.

Legginsowe kolarki i basicowy t-shirt – czy może być coś wygodniejszego? Późną wiosną ten strój z pewnością sprawdzi się idealnie z "za dużą" marynarką, paskiem i sandałami na obcasie. Obyśmy mogli wtedy skorzystać z takich propozycji. 

MIEJSCE TRZECIE

@juliakonstancja

Can there be anything more comfortable than this sweatsuit set? At MLE Collection, we had two such sets and there wasn’t a week that I wouldn’t wear one of them. I wouldn’t probably go for a white set, but Julia looks superb in it.

Czy może być coś bardziej wygodnego niż dresowy komplet? W MLE Collection miałyśmy dwa takie zestawy i nie ma tygodnia, żebym nie włożyła któregoś z nich. Na biały chyba bym się nie zdecydowała, ale Julia wygląda w nim super. 

MIEJSCE DRUGIE

@cajmel

Even though I really like jersey dresses, I never get anything like that because I can’t really make up my mind. Maybe it’s the pronounced beauty of Karolina that makes it look not like pyjamas.

Chociaż bardzo podobają mi się takie dzianinowe sukienki, to sama jakoś nigdy nie mogę się na nie zdecydować. Być może to wyrazista uroda Karoliny sprawia, że nie wygląda to jak pidżama. 

MIEJSCE PIERWSZE

@nataliakopiszka

First place goes to my favourite outfit ;) If you haven’t read my last post (which had become the most popular post of the month within minutes), you should definitely catch up – you’ll know why you should wait with such an outfit until Saturday.

Miejsce pierwsze zajęła moja ulubiona stylizacja. ;) Jeśli nie czytałyście ostatniego wpisu (który w zaledwie kilkadziesiąt minut stał się najpopularniejszym wpisem miesiąca) to koniecznie to nadróbcie – będziecie wiedziały dlaczego z taką stylizacją powinnyśmy poczekać do soboty. 

Top 5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek ze stycznia

So far, I’ve been a fan of winter fashion. In the period between December and March, you are allowed to look like a snowman, wrap yourself up in a down jacket, wear snow boots, and proudly say that your outfit looks perfectly fine. This year, I took out my snow boots only once for my skiing trip, and whenever I wanted to wear a really warm sweater, I put only a trench coat on top of it so that I wouldn’t become too warm. Winter just didn’t come to Tricity. Today’s TOP5 shows a few options for the autumn in February. I hope that you will find something that will draw your attention below :)

* * *

Do tej pory kochałam modę zimową. Od grudnia do marca można było wyglądać jak bałwanek, opatulić się puchową kurtką, nosić śniegowce i z podniesionym czołem mówić, że nasz strój jest jak najbardziej w porządku. W tym roku śniegowce wyciągnęłam tylko na wyjazd narciarski, a gdy chciałam ubrać się naprawdę ciepły sweter, to na wierzch zarzucałam już tylko trencz, żeby się nie ugotować. Zimy w Trójmieście po prostu nie było. Dzisiejsze zestawienie przedstawia więc kilka propozycji strojów na jesień w lutym. Mam nadzieję, że znajdziecie poniżej coś, co przykuje Waszą uwagę :)

  MIEJSCE PIĄTE

@oliviakijo

Olivia chose a long down coat in white with an interesting fastening. She opted for original accessories in the form of patterned high boots, leather trousers, a large brown handbag, and sunglasses that I’d eagerly borrow.

Oliwia wybrała długi puchowy płaszczyk w odcieniach bieli o ciekawym zapięciu. Postawiła na oryginalne dodatki w postaci kozaków z wzorem, skórzanych spodni, dużej brązowej torby oraz okularów, które chętnie bym pożyczyła. 

MIEJSCE CZWARTE

@pattines

In my wardrobe, I’ve got a similar coat model (which you’ve probably already noticed) and I wear it very often. By the way, the whole set is my cup of tea. I really like the trend of “a Parisian journalist outfit” from the early 90s.

W swojej szafie mam bardzo podobny model płaszcza i (co pewnie zauważyłyście) noszę go bardzo często. W ogóle, cały ten zestaw chętnie bym dziś włożyła. Podoba mi się moda na "paryską dziennikarkę" z początku lat 90-tych. 

MIEJSCE TRZECIE

@cajmel

Long down coats were reigning this season, and they were featured in many Instagram outfits. This one is in an interesting emerald hue – I wouldn’t notice it, but Karolina often shows pieces that look mediocre, but they gain a lot in interesting sets. I really like that Karolina combined black accessories with a creamy shawl.

Długie puchowe płaszcze królowały w tym sezonie i widać je było w wielu instagramowych stylizacjach. Ten jest w ciekawym, szmaragdowym kolorze – sama chyba nie zwróciłabym na niego uwagi, ale Karolina często pokazuje rzeczy, które wydają się nijakie, ale zyskują w jej ciekawych zestawieniach. Podoba mi się to, że Karolina przełamała czarne dodatki kremowym szalem.

 

MIEJSCE DRUGIE

@kat.astro

Maybe let’s make use of our boyfriends’ jackets? I’ve got a similar jacket in brown and I really like it. It ideally fits my UGGs and laced military-style booties. It’s the most interesting "total black look” that I’ve recently seen.

A może zabierzmy kurtkę naszemu chłopakowi? Mam w swojej szafie podobną kurtkę w brązowym kolorze i bardzo ją lubię. Świetnie pasuje do UGG-ów i wiązanych botków w militarnym stylu. To najciekawszy "total black look" jaki ostatnio widziałam.

MIEJSCE PIERWSZE

@igawysocka

I don’t know if it’s Paris or if it’s Iga’s outfit, but I would like to exchange my location for hers ;). A short faux fur looks chic and breaks the slightly heavy elements of the outfit – biker boots and wider trousers. I like the accent of a small handbag. A small minus for the disposable cup, but I understand that while you’re travelling, it’s more difficult to use reusable ones. 

Nie wiem czy to Paryż, czy strój Igi, ale chętnie zamieniłabym się z nią teraz lokalizacją ;). Sztuczne krótkie futerko prezentuje się szykownie i przełamuje dość ciężkie, pozostałe elementy stylizacji, czyli motocyklowe buty i szersze spodnie. Podoba mi się akcent w postaci małej torebki. Mały minusik za kubek jednorazowy, ale rozumiem, że w podróży trochę trudniej korzystać z tych wielorazowych.  

 

Top 5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek z grudnia

    After returning home from a skiing trip, I was slightly overwhelmed by the professional duties (and laundry duties) so before I come back with a new post from the stunning Val di Fiemme, I’m publishing this article ad hoc for you. Maybe carnival parties are only a thing of the past and January is not really associated with crazy events anymore, but you should admit yourselves that it would be nice to break the dull weather aura with a crazy meeting with friends. Today’s summary is thus full of evening options – you’ll see dresses, sequins, and classic little black dresses in a refreshed edition.

* * *

   Po powrocie z nart przytłoczyły mnie trochę zaległości w pracy (i w praniu), więc nim wrócę do Was z kolejnym artykułem z pięknej doliny Val di Fiemme na szybko publikuję ten o wpis. Być może karnawałowe imprezy są już reliktem z przeszłości i styczeń mało komu kojarzy się teraz z imprezami, ale same przyznajcie, że miło byłoby przełamać tę ponurą aurę jakimś szalonym spotkaniem ze znajomymi. Dzisiejsze zestawienie zawiera więc wieczorowe propozycje – pojawią się sukienki, cekiny i klasyczne "małe czarne" w odświeżonym wydaniu.

 

MIEJSCE PIĄTE

@jestem_kasia

This month, Kasia presented a timeless outfit that will be ideal for all complexion types and for many events (even though I’m curious what’s the relevance of the unordinary hairdo interplaying with the outfit). A close-fitting black dress with a rounded neckline will be perfect when matched with delicate sandals, minimalistic jewellery, and, of course, red lips.

* * *

Kasia zaprezentowała nam w tym miesiącu ponadczasową propozycję, która będzie pasowała do każdego typu urody i na wiele okazji (chociaż ciekawa jestem na ile istotna jest tutaj niebanalna fryzura Kasi). Obcisła czarna sukienka z okrągłym dekoltem będzie świetnie wyglądać w zestawieniu z delikatnymi sandałkami, minimalistyczną biżuterią i obowiązkowo – z czerwoną szminką.

 

MIEJSCE CZWARTE

@lifeofboheme

Now, it’s time for a braver option. I’d eagerly put on this navy blue jersey dress with long sleeves and a turtleneck, but I’d choose a pair of more toned down shoes. Leather tight-fitting boots reaching over the knee are not really my kind of thing.

* * *

A teraz czas na odważniejszą propozycję.Chętnie włożyłabym tę dzianinową granatową sukienkę z długim rękawem i golfem, ale dopasowałabym bardziej stonowane buty. Skórzane dopasowane kozaki za kolana akurat do mnie nie przemawiają. 

 

MIEJSCE TRZECIE

@oliviakijo

Olivia proves that a little black dress doesn’t have to be tedious. She paired a silken strappy dress with slightly flared trousers with cuts. To top that up, she wore original pumps and a massive bracelet. I’d copy the top of this outfit without a blink.

* * *

Olivia udowadnia, że "mała czarna" nie musi być nudna. Jedwabną sukienkę na ramiączkach zestawiła ze spodniami z lekko rozszerzanymi nogawkami i rozcięciami. Do tego założyła oryginalne czółenka i masywną bransoletkę. Górę tego stroju skopiowałabym bez wahania. 

 

MIEJSCE DRUGIE

@_constance_d

What would be the carnival period without sparkly fabrics and sequins? Konstancja opted for a very chic set – a midi skirt and an airy long-sleeved top. A pair of black pumps and burgundy lipstick are ideal for this set.

* * *

Czymże byłby karnawał bez cekinów i błysku? Konstancja postawiła na bardzo szykowny komplet – spódnicę za kolano i luźną górę z długim rękawem. Idealnie do tego zestawienia pasują czarne czółenka oraz burgundowa szminka.

 

MIEJSCE PIERWSZE

@agatataner

A white nicely cut women’s suit is something that I’ve been trying to find unsuccessfully for a few seasons. Agata chose a top-quality one – by Magda Butrym. Such “ total look” doesn’t require many accessories – you just need confidence.

* * *

Biały, dobrze skrojony garnitur to coś, czego bezskutecznie szukam od kilku sezonów. Agata wybrała ten z najwyższej półki – od Magdy Butrym. Taki "total look" nie potrzebuje już wielu dodatków – wystarczy pewność siebie.