Jak być elegancką latem?

   Temperature extremes aren't easy for stylish women. Winter time compels us to search for an elegant alternative to snow boots and down jackets, and it is very easy to make some kind of mistake and unnecessarily astound others with nudity during the summer heat waves. The tropical weather has just reached Poland, and for the next few days, each of us would like to be lying on the beach until the weather changes. In Warsaw, where I have just arrived (I miss the sea breeze so much!), it wouldn't be appropriate to walk around in a bathing suit (the same applies when it comes to Sopot, but there are such cases). Therefore, what to wear to look elegant in the summer time?

1. First and foremost, it is important to pay attention to the quality of fabrics. The best choice here will be silk as it pleasantly cools the body. Linen, especially thick and rigid, creases easily; therefore, it is worth choosing linen with an addition of another type of fabric. Even though the word "viscose" doesn't sound that great, it will be perfect on very hot days. Silken shirts are irreplaceable on sweltering days. Now, you can find interesting models here and here.

2. If we feel like wearing a dress, we should choose a model in the style of the 50s. The upper part can be close-fitting whereas the lower part can be flared. A shirtdress will be ideal because it adds a little bit of nonchalance.

3. If we want to look elegant during the summer time, the list of banned things is long. Skimpy shorts occupy the first place on the list. Then, there are close-fitting skinny jeans (let's replace them with "boyfriend" cut), blouses made of acrylic fibres, plastic shoes (and socks worn with flats!!!), high heels that are too high, and close-fitting T-shirts with printed designs.

***

   Skrajne temperatury nie są łaskawe dla stylowych kobiet. Zima zmusza nas do szukania eleganckiej alternatywy dla śniegówców i puchowych kurtek, a w trakcie letnich upałów łatwo popełnić błąd i niepotrzebnie epatować golizną. Do Polski dotarła właśnie pogoda niczym z tropików i przez nabliższe dni, każda z nas chciałaby leżeć na plaży aż do zmiany frontu. W Warszawie, do której właśnie przyjechałam (ależ brakuje mi tu morskiej bryzy!) nie wypada jednak chodzić w kostiumie kąpielowym (po Sopocie zresztą też, ale zdarzają się takie przypadki). Co więc włożyć, aby wyglądać elegancko latem?

1. Należy przede wszystkim zwracać uwagę na jakość materiałów. Najlepszy będzie jedwab, bo przyjemnie chłodzi nasze ciało. Len, zwłaszcza gruby i sztywny, łatwo się gniecie dlatego warto wybrać taki, który posiada domieszkę innego materiału. Chociaż słowo "wiskoza" nie brzmi najlepiej, to w przypadku upałów sprawdzi się bardzo dobrze. W upalne dni niezastąpione są jedwabne koszule. Teraz ciekawe modele możecie zleźć tutaj i tutaj.

2. Jeśli mamy ochotę włożyć sukienkę, postawmy na model z lat pięćdziesiątych, góra może być przylegająca, a dół mocno rozkloszowany. Idealnie jeśli będzie o fasonie szmizjerki bo dodaję on odrobinę nonszalancji.

3. Jeśli zależy nam na tym, aby elegancko wyglądać latem, lista rzeczy zakazanych jest długa. Na pierwszym miejscu są krótkie szorty, następnie obcisłe rurki (zamieńmy je na te o kroju "boyfriend"), akrylowe bluzki, plastikowe buty (i skarpetki wkładane do baletek!!!), za wysokie szpilki  i obcisłe t-shirty z nadrukami.

collage7777888

1. Długopis – Waterman 294zł 2. Notes – Loogo 11zł 3. Perfumy – Jo Malone/Okazje.info.pl 4. Zegarek – Marc Jacob 1000zł 5. Torebka – Tommy Hilfiger 519zł 6. Koszula – Tom Tailor 169zł 7. Szpilki – Anna Field 64zł 8. Spodnie – Tommy Hilfiger 719zł

collage7777789990

1. Marynarka – Miss Selfridge 289zł 2. Spódniczka – Pepe Jeans 279zł 3. Bluzka – Moye 270zł 4. Buty – TopShop 95zł 5. Naszyjnik z pereł – Perlita 429zł 6. Perfumy – Calvin Klein 219zł 7. Rozświetlacz – MAC 8. Eye-liner – Artdeco 49zł

collage8685

1. Okulary – Dior 2. Cienie do powiek – Estee Lauder 234zł 3. Tusz do rzęs – Yves Saint Laurent 100zł 4. Podkład – MAC 140zł 5. Baza pod makijaż – Chanel 184zł 6. Torebka – Street Level 150zł 7. Bluzka – Miss Selfridge 139zł 8. Aparat fotograficzny – Olympus Pen 9. Buty – Pieces 120zł 10. Spódnica – Ivy&Oak 459zł

LOOK OF THE DAY

_E1A2538

jacket & shorts – Gestuz

shoes / buty – Prima moda

watch / zegarek – Michael Kors

t-shirt / koszulka – MLE Collection

   Brussels is a place that I always visit with pleasure. I even already have my own favourite places and rituals connected with this city. Usually, we visit one of the markets in the morning (my mother is a real specialist in this field, and I think that she would be very successful in guiding tourists around the attractions in Brussels). We observe the inhabitants of the city, go for a long walk and visit our favourite parks one by one (including my beloved one – near Sablon Palace), and, on our way back, we visit our favourite Lebanese restaurant and order takeaway food. We end our day with the celebration of our meeting – this time with a larger circle of people than normally.   

***

   Bruksela to miejsce do którego zawsze chętnie przyjeżdżam. Zaczęłam mieć już nawet swoje miejsca i rytuały związane z tym miastem. Zwykle odwiedzamy z rana któryś z targów (moja mama jest już prawdziwą specjalistką w tej dziedzinie i myślę, że z powodzeniem mogłaby pełnić rolę przewodnika po brukselskich atrakcjach), przyglądamy się mieszkańcom, idziemy na długi spacer odwiedzając po kolei nasze ulubione parki (w tym mój ukochany przy placu Sablon), a w drodze powrotnej bierzemy jedzenie na wynos z ulubionej libańskiej restauracji. Dzień kończymy świetując nasze spotkanie – tym razem w większym gronie niż zwykle. 

_E1A2490 _E1A2552 _E1A2619 _E1A2652 _E1A2785 _E1A2813 _E1A2874

 

 

Top5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek z czerwca

   In the summer, we love wearing dresses. However, many of us don't want to (or cannot, owing to the AC at our workplace,) forget about trousers. How to wear them at this time of year? We will find some advice by looking at Polish bloggers. I hope that today's post will inspire you and help you to create urban outfits.

***

   Kochamy nosić sukienki latem, ale wiele z nas nie chce (lub ze względu na klimatyzację w miejscu pracy nie może) zapomnieć o spodniach. Jak je teraz nosić? Podpowiedzi znajdziemy u polskich blogerek. Mam nadzieję, że dzisiejszy wpis Was zainspiruje i pomoże w stworzeniu miejskich strojów.

 

FIFTH PLACE / MIEJSCE PIĄTE:

Shiny Syl

   Sylwia opted for an elegant set. During the summer, a pair of white trousers is a great alternative to jeans, especially if it has a slightly more loose-fitting cut. As additions: the upper part of the outfit in black and dark blue and a pair of lace-up flats. For sure, I will be wearing similar outfits this summer.

   Sylwia postawiła na elegancki zestaw. Białe spodnie to świetna alternatywa dla dzinsów w lecie, zwłaszcza jeśli mają luźniejszy fason. Do tego góra w czerni i granacie, a na nogach wiązane balerinki. Z pewnością będę tego lata nosić podobne stroje. 

 

FOURTH PLACE / MIEJSCE CZWARTE:

Style On

   Style On has skilfully combined black and white stripe pattern with khaki hue, which is in fashion this season. Modern high heels jazz the whole outfit up. That's a great tip: if we've got our favourite and well-tried sets that we don't like to change, let's try to refresh them with accessories that are fashionable this season.

  Kinga świetnie połączyła biało-czarny wzór pasków z modnym w tym sezonie odcieniem khaki. Nowoczesne szpilki podrasowują cały strój. To dobra wskazówka; jeśli mamy swoje ulubione, sprawdzone zestawy, których nie lubimy zmieniać, spróbujmy odświeżyć je właśnie modnymi w tym sezonie akcesoriami.

 

THIRD PLACE / MIEJSCE TRZECIE:

Weronika Zalazińska

   Weronika (previously on "raspberry and red" fashion blog) focused on white colour and broke it with black accessories. White close-fitting ripped jeans and a loose white V-neck T-shirt look great with black booties ending above the ankle (a very fashionable, yet not easy length). Owing to these shoes, the whole outfit acquires some rock flair to it. However, these can be replaced with a pair of sandals or lace-up flats on a warm day.

   Weronika (poprzednio na platformie "rapsberry and red") postawiła na biel przełamując ją czarnymi dodatkami. Białe dopasowane dżinsy z przetarciami i luźny biały T-shirt z dekoltem "V" wyglądają świetnie z czarnymi botkami nad kostkę (bardzo modna obecnie, choć niełatwa długość). Z tymi butami strój nabiera rockowego charakteu, ale w trakcie upału możecie zastąpić je sandałkami lub wiązanymi balerinkami.

 

SECOND PLACE / MIEJSCE DRUGIE:

Olivia Kijo

   The pajama-style blouse is a fashionable element that requires special attention while preparing the outfit. Oliwia was successful, and she created an elegant set with a beautiful colour scheme of white, dark blue, and claret. It seems that Jackie Kennedy's principle – handbag and shoes in the same colour – has just become fashionable again.

   Bluzka w piżamowym stylu, to ten modny element, który wymaga szczególnej uwagi przy komponowaniu stroju. Oliwii się to udało i stworzyła elegancki zestaw z piękną kolorystyką bieli, granatu i bordo. Wygląda na to, że zasada Jackie Kennedy; torebka i buty w tym samym kolorze, właśnie wróciła do łask.

 

FIRST PLACE / MIEJSCE PIERWSZE:

Cajmel

   Bare shoulders are this season's hot trend. It will be ideal for summer festivals after it has been appropriately styled. This time, Karolina opted for a minimalist elegance and combined a sheer top with culotte trousers. It is a pleasant set for a summer in the city.

   Odkryte ramiona to największy hit tego sezonu, który odpowiednio wystylizowany wpasuje się w klimat letnich festiwali. Karolina postawiła tym razem na minimalistyczną elegancję i połączyła zwiewny top ze spodniami cullotes. To przyjemny zestaw na lato w mieście. 

AT THE MOMENT

_E1A3118

   My bicycle, just like the straw hat or the floral dress, is a symbol of the upcoming summer. Even though it has been drizzling in the Tricity for a couple of days and my mood is far from being appropriate for a trip to the beach, I never part with my red two-wheeled vehicle and rush on it through the Sopot streets – even if I were to get wet. And that jasmine…the sultry and humid air makes its scent even stronger and, as a result, it takes you away even faster. 

***

    Mój rower, tak jak słomkowy kapelusz czy sukienka w kwiaty, jest dla mnie symbolem zbliżającego się lata. Chociaż w Trójmieście od kilku dni mży, a mojego nastroju nie można nazwać plażowym, to nie rozstaję się z moim czerwonym, dwukołowym pojazdem i pędzę na nim przez sopockie ulicę, nawet jeśli miałabym trochę zmoknąć. No i ten jaśmin… parne i wilgotne powietrze sprawia, że zapach uderza do głowy jeszcze mocniej. 

_E1A3296

   Flower arranging has been my little hobby for a couple of years now. I've got my favourite florist shops in the Tricity. They keep the "leftovers" for me and, from time to time, add a couple of peonies from their own gardens, as an addition to my purchase (I also receive a couple of ants free of charge). Fully opened peonies, fragrant jasmine from my mother's garden, and knapweeds – all of these can currently be found on my desk in a form of a simple bouquet.

   Układanie kwiatów to od kilku lat moje małe hobby. Mam swoje ulubione kwiaciarnie w Trójmieście, które odkładają mi "resztki", a czasem dodają do zakupów kilka piwonii z własnego ogrodu (w gratisie dostaję też kilka mrówek). Mocno rozwinięte piwonie, pachnący jaśmin z ogrodu mojej mamy i chabry – to wszystko można teraz znaleźć na moim biurku w formie prostego bukietu.

_E1A2974_E1A2980

   I thought that the subject of French charms has been fully exhausted and some time has to pass for me to be able to revel in something again. However, I came across a book by Marci De Sanctis, “100 Places in France Every Woman Should Go”, which has shown me other, yet unrevealed, places, which would surely become a great inspiration. The author reveals consecutive exciting venues and original ideas for spending time, such as chamber concerts or less known museums. Why not pay a visit to a fair in Alsace or participate in a cookery course in Lyon, where we can find the most beautiful lavender fields, vineyards, or exclusive boutiques. It is an exceptional guide book written with women in mind. The book shows that, despite the fact that you know France like an old girlfriend, there are still many uncovered secrets, with which the country will surprise you. 

   Wydawało mi się, że temat uroków Francji jest już wyczerpany i musi minąć trochę czasu nim znów się czymś zachwycę, ale wpadła mi w ręce książka Marci De Sanctis, "100 miejsc we Francji, które każda kobieta powinna odwiedzić", która pokazała mi kolejne, nieodkryte jeszcze zakamarki, które z pewnością byłyby świetną inspiracją. Autorka, odkrywa przed nami kolejne ekscytujące miejsca i oryginalne pomysły na spędzanie czasu, jak kameralne koncerty czy mniej znane muzea. Dlaczego nie udać się na jarmark w Alzacji lub kurs gotowania w Lyonie, gdzie znajdziemy najpiękniejsze pola lawendy, winnice czy ekskluzywne butiki. To wyjątkowy przewodnik napisany z myślą o kobietach. Książka pokazuje, że nawet jeśli znasz Francję jak starą przyjaciółkę, wciąż pozostaje wiele sekretów, którymi Cię zaskoczy.  

_E1A2984

   A couple of things that I found in Copenhagen. I came across a shop with excellent ceramic products, which I was once searching for on the Internet (unfortunately, I can't recall its name, but it can be easily found, as there is a Louis Vuitton boutique, which is very popular with tourists, directly opposite to it). I bought the things that would fit into my hand baggage, but I need to return there someday – Copenhagen is a paradise for bloggers who specialise in food photography.

   Kilka moich zdobyczy z Kopenhagi. Trafiłam tam do jednego sklepu z niesamowitą ceramiką, której bezskutecznie szukałam kiedyś w internecie (niestety nazwy nie pamiętam ale łatwo można go znaleźć bo na przeciwko jest oblegany przez turystów butik Louis Vuitton). Kupiłam to, co mogło zmieścić się w mojej walizce podręcznej, ale muszę tam kiedyś wrócić – Kopenhaga to raj dla blogerów zajmujących się fotografią kulinarną.

_E1A3023_E1A3145

cycle / rower – Creme Cycles // silk shirt / jedwabna koszula – Zara (podobna tutaj) // jeans / dżinsy – COS (podobne tutaj) // flats / baletki – LuisaViaRoma (podobne tutaj i tutaj)

 

 

LOOK OF THE DAY FROM COPENHAGEN

_E1A9827

watch / zegarek – Michael Kors

dress / sukienka – MLE Collection

espadrilles / espadryle – Castaner

bag / torebka – vintage Burberry

sunglasses / okulary – Ray-Ban

jacket / żakiet – Zara

   In today's "Look of the day" post, apart from showing you the outfit, I would like to show you a couple of photos from Copenhagen. I am probably doomed to trips that are too short and that allow me to enjoy the ambience and watch the inhabitants of the place for just a moment. The gardens surrounding Rosenborg Castle, exhibitions and showrooms by the representatives of Danish design, or restaurants setting trends in gastronomy around the world – in Copenhagen everything is within one's reach… or handlebars' reach.

***

   W dzisiejszym wpisie z cyklu "Look of the day" chciałabym poza strojem pokazać Wam kilka zdjęć z Kopenhagi. Skazana chyba jestem na za krótkie wyjazdy, które pozwalają mi tylko przez moment nacieszyć się atmosferą miejsca i poobserwować życie mieszkańców. Ogrody otaczające zamek Rosenborg, wystawy i showroomy przedstawicieli duńskiego designu czy restauracje wytaczające trendy w gastronomii na całym świecie – w Kopenhadze wszystko jest na wyciągnięcie ręki… lub kierownicy roweru. 

_E1A0292_E1A9972_E1A0054_E1A0001 _E1A0302_E1A0330_E1A0338_E1A0357_E1A0363_E1A0140 _E1A0159 _E1A0275 _E1A0368 _E1A9699 _E1A9729 _E1A9746 _E1A9967_E1A9896

Jak żyć… bez kapelusza w lecie?

   It seems that there is another sunny weekend ahead. If you haven't had the occasion to put a hat on your head yet, maybe the time has finally come to do so? With a wide brim, a bow, made of stiff linen or straw – it doesn't matter! This item of clothing is a dream accessory. Not only does it protect us from the sun, but also adds some charm to the most casual summer outfits.

***

   Zapowiada się kolejny słoneczny weekend. Jeśli jeszcze nie miałyście okazji, aby włożyć na głowę kapelusz, to może przyszedł właśnie ten czas? Z dużym rondem, kokardą, ze sztywnego lnu, słomkowy – nieważne! Taki element garderoby to wymarzony dodatek. Nie tylko chroni od słońca, ale również dodaje wdzięku nawet najbardziej niezobowiązującym letnim strojom.

collage222

1. Olejek do ciała z filtrem – Biotherm 119zł  2. Podkład – Estee Lauder  176zł 3. Pomadka – Tom Ford 215zł 4. Róż – Clarins 119zł 5. Pędzle – Douglas 82zł 6. Kapelusz – TopShop 119zł 7. Sukienka – ADPT. 189zł 8. Okulary – Dior 1200zł 9. Kostium – Bondi Born 10. Sandały – TopShop 95zł

collage 23.57.30

1. Kapelusz –  ONLY 116zł 2. Koszulka – TopShop 84zł 3. Szorty – Thredup Inc. 60zł 4. Espadryle – podobne na Zalando 229zł 5. Książka – Nasty Gal 114zł 6. Aparat – Olympus Pen 7. Walizka – Bric's 8. Okulary – H&M 29,90zł 9. Torebka – H&M 99,90zł 10. Tusz do rzęs – Clinique 85zł 11. Perfumy – Marc Jacobs 12. Pędzel – MAC 115zł 13. Samoopalacz – St. Tropez 115zł

 

collagedhdgd

1. Łańcuszek – Zappos 200zł 2. Gumki do włosów – H&M 6,90zł 3. Kosz –  Mint&Berry 109zł 4. Koc – H&M Home 149,90zł 5. Kapelusz – Nordstrom. 70zł 6. Sukienka – H&M 149,90zł 7. Sandały – H&M 49,90zł 8. Perfumy – Marc Jacobs 9. Lakier – Inglot 42zł 10. Rozświetlacz – Bobbi Brown 229zł