If you are interested in advertisment on this site, send the message to:

Jeśli jesteś zainteresowany reklamą na tej stronie, wyślij wiadomość na adres:

[email protected]

If you are interested in advertisment on the site about interiors, send the message here:

Jeśli chciałbyś wykupić reklamę na blogu poświęconym wnętrzom to napisz tutaj:

[email protected]

Look of the Day

white jeans / białe dżinsy – Levi's 501 slim

watch / zegarek – Karl Lagerfeld on eobuwie.pl

jacket / marynarka – MLE Collection (stara kolekcja)

leather mules & sunglasses / skórzane klapki i okulary – Mango

black body / czarne body – New Look

basket / koszyk – Zara

      The fashion of the 90s is currently undergoing a renaissance – whether we like it or not. We need to accept that even if we don't want to pursue trends, we should grasp at least some minutiae nuances as they will probably stay with us for the next few upcoming seasons.Remember that a total boycott of fashion changes is not the same as "staying true to classic trends".Fortunately, no one forces us to take the tendencies from earlier years literally – we can turn a blind eye to terrycloth calf-length tennis socks and belts with gigantic buckles, but it's worth paying attention to the changes in proportions. What does it mean in practice? First and foremost, higher waists in trousers that we match with close-fitting blouses or T-shirt (trousers shouldn't be made from too thin a fabric). It's easiest to start from the details because when we put them on we don't have to get used to the new cuts which initially always seem mismatching out figure.

   I've decided to choose earrings in the style of Lady D and a watch with a rectangular face.

* * *

   Moda lat 90 przechodzi obecnie renesans – czy nam się to podoba czy nie. Musimy nastawić się na to, że nawet jeśli nie chcemy gonić za trendami pewne drobne niuanse powinnyśmy wychwycić, bo prawdopodobnie zostaną z nami przez kilka najbliższych sezonów. Pamiętajmy, że całkowite bojkotowanie zmian w modzie to nie to samo co "wierność klasyce". Na szczęście, nikt nie każe nam interpretować tendencji sprzed lat dosłownie – frotowe skarpety do tenisa za kostkę i paski z gigantycznymi klamrami możemy sobie podarować, ale warto zwrócić uwagę na zmianę w proporcjach. Co to oznacza w praktyce? Przede wszystkim podwyższenie talii w spodniach do których nosimy dopasowane bluzki lub koszulki (spodnie nie powinny być ze zbyt cienkiego dżinsu). 

Najłatwiej jest zacząć od detali, bo zakładając je nie musimy przyzwyczajać się do nowych krojów, które z początku zawsze wydają się nie pasować do naszej sylwetki. Ja postawiłam na kolczyki w stylu Ladi Di i zegarku o tarczy w kształcie prostokąta. 

Look of The Day

jeans / dżinsy – Reformation 

sunglasses / okulary – MUSCAT (model BELOVA)

t-shirt / pasiasta koszulka – MLE Collection 

bag / torebka – Chanel (wielkość mini)

flats / baletki – Pretty Ballerinas

 

   After returning from France, where I was invited by Chanel, I am already convinced that light colours are the greatest present that fashion could have given us this season. The Parisian catwalks give us a clear sign – white colour combined with muted tones are a recipe for success. I chose light jeans and striped pattern. And sunglasses with light frames and gradient lenses – of course by a Polish brand.

* * *

   Po powrocie z Francji, do której pojechałam na zaproszenie Chanel, utwierdziłam się w przekonaniu, że jasne kolory to najwspanielszy prezent jaki moda mogła mi zrobić w tym sezonie. Z paryskich wybiegów płynie jasny przekaz – biel połączona ze zgaszonymi tonacjami to sprawdzony sposób na sukces. Ja wybrałam jasne dżinsy i pasiasty wzór. No i okulary z jasnymi oprawkami i cieniowanymi szkłami – oczywiście od polskiej marki

 

Look of The Day – evening on my favorite beach

dress / sukienka – NA-KD

espadrille / espadryle – Castaner

watch / zegarek – Daniel Wellington

basket / koszyk wiklinowy – Mango

     I hope that we will be spending evenings at the Sopot Beach more often, especially that spring is so quickly changing into summer.What's more, is there anything more pleasant than a badminton match with a sea view and reading books on hot sand? We most often choose Kolibek Beach – it is very rarely frequented by tourists and the views are unique.Besides, what's important, you can come here with your dog.   

   If you want to have a 30% discount in NA-KD (you'll find there, among others, this dress), use the following code:MAKELIFEEASIER30.The offer includes all non-discounted products at NA-KD.If you haven't had the chance to find this website and it seems to you that your classic approach to outfits is becoming increasingly boring, you should definitely check it out!Have a nice Sunday!

* * *

   Mam nadzieję, że coraz częściej będziemy spędzać wieczory na sopockiej plaży, zwłaszcza, że wiosna tak szybko zamienia się w lato. Poza tym, czy może być coś przyjemniejszego niż mecz badmintona z widokiem na morze i czytanie książek na rozgrzanym od słońca piasku? Najczęściej wybieramy plażę na wysokości Kolibek – jest bardzo rzadko uczęszczana przez turystów, a widoki są tutaj niezastąpione. Poza tym, co szczególnie istotne, można tu przyjść z psem. 

   Jeśli chcielibyście skorzystać z 30% zniżki w sklepie NA-KD (w ofercie znajdziecie między innymi moją sukienkę) użyjcie kodu: MAKELIFEEASIER30. Promocja obejmuje cały nieprzeceniony asortyment NA-KD. Jeśli do tej pory nie znałyście tej strony, a macie wrażenie, że "klasyka" w Waszym wydaniu jest coraz nudniejsza to koniecznie na nią zajrzyjcie. Miłej niedzieli!

LOOK OF THE DAY – summer in black

watch / zegarek – Daniel Wellington

dress / sukienka – MLE Collection (model Kreta)

leather slips-on and scarf / skórzane klapki i apaszka – Mango

basket / koszyk – Zara

   After some time, when the first infatuation passes, we often regret that we gave in to the most characteristic trends.Today, we love white plastic sunglasses frames straight from the Jetsons, but I can bet that even though now they seem to "make" all the outfits, in ten years' time, I'll ask myself "why?!" when looking at them.This season, apart from white sunglasses, I'm delighted with ribbons in hairdos – definitely I'll regularly incorporate this small detail into my outfits.The more so that it's an ideal way to enliven black dresses – and I wear these particularly often.   

   If you like my watch and you've been considering its purchase, remember that you can use a discount code. It is enough to insert the code makelifeeasierand you'll get a 15% discount. On the website, you'll see many new products and now you can choose linen straps in navy blue and claret.

* * *

   Po czasie, gdy pierwsze zauroczenie jest już dawno za nami, często żałujemy, że dałyśmy się uwieść najbardziej charakterystycznym trendom. Dziś kochamy białe plastikowe oprawki okularów w stylu rodziny Jetsonów, ale idę o zakład, że choć dziś "robią" każdy strój to za dziesięć lat patrząc na nie będę sobie zadawać pytanie "dlaczego?!". W tym sezonie, poza białymi okularami, oczarowały mnie wstążki we włosach – na pewno taki detal będzie się u mnie pojawiał regularnie. Tym bardziej, że to idealny sposób na ożywienie czarnych sukienek – a te noszę wyjątkowo często. 

   Jeśli spodobał Wam się zegarek, który widać na zdjęciach i zastanawiacie się nad jego zakupem, to pamiętajcie, że możecie skorzystać z kodu zniżkowego. Wystarczy, że przy zakupie użyjecie kodu makelifeeasier a otrzymacie 15% zniżki. W sklepie pojawiło się dużo nowości i teraz do wyboru są również materiałowe paski w kolorach granatu i bordo.