My dresses

   During the process of creation of this year's collection for the spring/summer season, I wanted to place emphasis on dresses. They are my most often selected items when it starts to get warm. At the same time, I've noticed that I don't have too many of them in my wardrobe. I usually buy one, up to a maximum of three, models for the whole season. If they turn out to fulfil their purpose, I wear them over and over again. Due to the fact that many of these models have already appeared in MLE Collection store, I've decided to sum them up for you.

***

   W trakcie tworzenia tegorocznej kolekcji na sezon wiosenno-letni największy nacisk chciałam położyć na sukienki. To w nich chodzę najczęściej gdy robi się ciepło, a jednocześnie zauważyłam, że w szafie mam ich niewiele. Zwykle kupuję dwa, maksymalnie trzy modele na cały sezon i jeśli się sprawdzą, to chodzę w nich, aż do znudzenia. Ponieważ wiele z nowych modeli pojawiło sie już w sklepie MLE Collection to postanowiłam zrobić dla Was małe podsumowanie. 

1. Shoulderless black dress

  It is one of those dresses that I've already worn seven times this month. It was an ideal choice as a beach dress as well as one that I could wear to a casual meeting with friends of family. It is made of tencel – this feature sets it apart from other similar models that can be found in chain stores – MLE model retains its shape and does not "stick" to the body.

1. Czarna sukienka bez ramion

   To właśnie jedna z tych sukienek, którą w ostatnim miesiącu miałam na sobie już siedem razy. Idealnie sprawdziła się u mnie jako sukienka plażowa oraz taka, która moge włożyć na niezobowiązujący wieczór w towarzystwie znajomych lub rodziny. Wykonana jest tencelu i tym różni się od podobnych modeli, które znajdziecie w sieciówkach – ta od MLE ładnie trzyma formę i nie "oblepia" ciała. 

2. Navy blue dress with tie up sleeves   

   I'd been working for a very long time to create a dress that would be shoulderless, yet at the same time be able to stay in its place when you're dancing. This model comes in navy blue and pale pink. You can find more photos on the website.

2. Granatowa sukienka z wiązaniami

   Długo pracowałam nad stworzeniem sukienki, która będzie bez ramion, a jednocześnie utrzyma się na miejscu nawet w trakcie tańczenia. Model ten jest dostępny w kolorze granatowym i blado różowym. Na stronie znajdziecie więcej zdjęć. 

3. Openwork white dress   

   It's a pity that I haven't got darker walls at home – the dress would be exhibited more properly. I created this model keeping in mind the fact that I can never really find an ideal white summer dress. It is extremely comfortable and you can wash it in a washing machine without hesitation. It is exactly the same model that played the main part in the image photo shoot by Sonia Szóstak.

3. Biała sukienka z ażurowym wzorem

   Szkoda, że w moim mieszkaniu nie ma ciemniejszej ściany, na której sukienka byłaby lepiej wyeksponowana. Ten model stworzyłam mając w głowie to, że nigdy nie mogę znaleźć idealnej białej sukienki na lato. Jest bardzo wygodna w noszeniu i można ją śmiało wrzucać do pralki. To dokładnie ten sam model, który odgrywał główną rolę w sesji wizerunkowej autorstwa Soni Szóstak.

 

4. Striped dress   

This is another dress that I always wanted to have in my wardrobe. However, I couldn't find such a model that would really live up to my expectations in the stores. This one is made of a pleasant jersey. It can be matched with ballet flats, sneakers, espadrilles, high-heel sandals, or even wellies. It looks great with a trench coat or a leather jacket.

4. Sukienka w paski

   To kolejna sukienka, którą zawsze chciałam mieć w szafie, ale w sklepach nigdy nie mogłam znaleźć takiej, która by mi odpowiadała. Ten model został uszyty z przyjemnej dzianiny. Można go łączyć z baletkami, trampkami, espadrylami, sandałkami na obcasie, nawet kaloszami. Dobrze wygląda też z trenczem czy skórzaną ramoneską. 

 

5. Shoulderless blue dress

   I took such a liking to this model that I decided to produce it in yet another colour. If your wardrobe lacks colour, this shade of blue will surely bring some life to it.

5. Sukienka bez ramion w niebieskim kolorze

   Ten model sukienki spodobał mi się tak bardzo, że finalnie postanowiłam wyprodukować ją jeszcze w innym kolorze. Jeśli w Waszej szafie brakuje koloru, to ten odcień niebieskiego na pewno troche ja ożywi. 

 

6. Striped dress "Corsica" 

    Never enough of shoulderless dresses! The last model that I would like to show you is made of viscose. It also has a breathable cotton lining. This option will be practical both during your holidays, a hot summer day as well as an evening meeting with friends.

6. Sukienka Korsyka w paski

   Sukienek bez ramion nigdy dość! Ostatni model, który chciałam Wam dziś pokazać został wykonany z wiskozy, posiada również przewiewną bawełnianą podeszewkę. Ta propozycja sprawdzi się zarówno na wakacjach, podczas upalnego dnia jak i wieczornego wyjścia ze znajomymi.

 

 

Najlepsze kampanie strojów kąpielowych w sezonie wiosna/lato 2017

   So far, they've been mostly associated with "Baywach." People around the world could excitedly watch how beautiful tanned actresses were running along the beach in full makeup, with ideal hairdos, and in high cut red swimsuits. The end of the 80s is the culminating point for the one-piece swimsuits. Later, the rule – the less we wear, the better – became the trend for more than a decade. Beaches all over the world were full of women wearing skimpy bikinis.  

   Today, we can wear whatever we want – from retro high-rise bikini bottoms, to bikini tops with flounces, to swimsuits in a difficult, yet very tempting, nude colour. I found many interesting brands while searching for an ideal swimsuit. See this season's most interesting swimsuits campaigns.

1. MOIESS

Lately, the whole Internet has been following the swimsuits campaign of MOIESS which stormed the headings in all women's magazines. So far, Jessica Mercedes has offered a couple of models corresponding to the latest fashion trends. However, if you want to buy one of the swimsuits, you need to wait – as everything that could be found in the online store was sold out in a couple of hours. You can see the tempting Sandra Kubicka in the photos. 

***

Do tej pory kojarzyły się głównie z serialem "Słoneczny patrol", w którym widzowie na całym świecie z przejęciem mogli oglądać, jak opalone piękne aktorki biegną po plaży w pełnym makijażu, wymodelowanych fryzurach i w mocno wyciętych, czerwonych kostiumach kąpielowych. Koniec lat osiemdziesiątych to apogeum mody na jednoczęściowe kostiumy kąpielowe. Później przez ponad dekadę panowała zasada, że im mniej zakładamy na siebie tym lepiej – na plażach całego świata królowało skąpe bikini.

   Dziś możemy nosić wszystko – od majtek z wysokim stanem w stylu retro, przez staniki z falbanami, aż po kostiumy w trudnym, ale jakże kuszącym kolorze nude. W poszukiwaniu idealnego kostiumu dla siebie znalazłam wiele interesujących marek. Zobaczcie najciekawsze kampanie strojów kąpielowych w tym sezonie.

1. MOIESS

Ostatnio cały internet żyje najnowszą kampanią strojów kąpielowych MOIESS, która szturmem zdobyła wszystkie nagłówki prasy kobiecej. Jessica Mercedes oferuje nam póki co kilka modeli kostiumów, odpowiadających najnowszym trendom. Jeśli jednak chcecie któryś kupić, to musicie poczekać – w ciągu kilku godzin wyprzedało się bowiem wszystko, co można było znaleźć w sklepie internetowym. Na zdjęciach kusząca Sandra Kubicka.  

2. Bodymaps

Bodymaps became widely recognised last year. It was owing to a phenomenal photo shoot with Zuza Krajewska. Bodymaps was created by a young talented designer who finished the Fine Arts Academy in Warsaw – Ewa Stanowska. She chooses unique colours, at least for swimsuits – subdued brown, sky blue, and green hues. The photos were taken at the swimming pool in the Palace of Culture and Science.

2. Bodymaps

O marce Bodymaps zrobiło się głośno rok temu za sprawą fenomenalnej sesji zdjęciowej Zuzy Krajewskiej, natomiast w tym roku za obiektywem stanął Kuba Dąbrowskiegi . Bodymaps stworzyła młoda, zdolna projektantka z Warszawskiego ASP – Ewa Stanowska, która stawia w swoich projektach na nietypowe, jak na kostiumy kąpielowe kolory, czyli przytłumione brązy, błękity czy zielenie.

3. MUUV

Kaja and Malina, the founders of this company, have designed swimsuits for girls who would like to look just like in the Instagram photos. Their latest spring/summer campaign TUMBLR GIRLS is supposed to make women look beautiful and sensual.

The image campaign tells a story of two young girls who are hungry for adventures. Together, they cross the beach, surf, skateboard, and live for the moment. The person behind the camera was Sonia Szóstak who also participated in the campaign for MLE Collection. You can see the results below.

3. MUUV

Kaja i Malina, założycielki firmy, zaprojektowały kostiumy dla dziewczyn, które chcą wyglądać, jak na instagramowych zdjęciach. Ich najnowsza, wiosenno-letnia kampania kostiumów TUMBLR GIRLS ma sprawić, że kobiety będą wyglądać pięknie i zmysłowo.

Sesja wizerunkowa opowiada historię dwóch młodych dziewczyn spragnionych przygód. Razem przemierzają plażę, surfują, jeżdżą na deskorolkach i żyją chwilą. Za obiektywem stanęła niezwykle utalentowana Sonia Szóstak, którą zrealizowała również sesję dla MLE Collection. Zobaczcie efekty na zdjęciach poniżej.

4. COS

COS is widely known for their minimalist clothes. Recently, the brand has also introduced swimsuits. The latest campaign, Casual – Swim – Part, is minimalist and really modernistic. The photo shoot that took place in California evokes associations connected with the 60s. The collection also includes one-piece swimsuits and bikinis, with straps at the back, subtle bindings, in marine stripes or check swimsuits. As befits the company, white, black, and navy blue hues are dominating in this campaign.

4. COS

Markę COS wszyscy znamy z oszczędnych w formie ubrań. Od niedawna marka posiada w swoim asortymencie także kostiumy kąpielowe. Naj­now­sza kam­pa­nia Casual – Swim – Part jest minimalistyczna i bardzo modernistyczna. Sesja zdjęciowa, która została wykonana w Kalifornii, kojarzy się z latami sześćdziesiątymi. W kolekcji nie zabrakło strojów jednoczęściowych i dwuczęściowych, z paskami na plecach, subtelnymi wiązaniami, w marynistyczne paski czy kratę. Jak przystało na markę, dominują kolory stonowane takie jak biele, czernie i granaty. 

5. Broochini

As the last one, I would like to show you Broochini with Magdalena Frąckowiak as the protagonist of the campaign. The rocky coast turned out to be an excellent backdrop for the minimalist swimsuits in natural colours. See for yourselves.

5. Broochini

Na koniec przedstawiam Wam markę Broochini z Magdaleną Frąckowiak w roli w głównej. Skaliste wybrzeże okazało się świetnym tłem dla minimalistycznych kostiumów w naturalnych kolorach. Zresztą oceńcie sami. 


 

 

 

Look of The Day

suede shoes / zamszowe buty – Eva Minge on eobuwie.pl

jeans / dżinsy z ekologicznej bawełny – KappAhl

 tencel coat / płaszcz z tencelu – MLE Collection

clutch / torebka – YSL

top / bluzka – MOYE

  Tencel, suede, denim are fabrics that I could wear for days on end.The first one is a fibre of the latest generation – its production is considerably more sustainable than, for example, the production of viscose.It pulls the moisture away from the body better than cotton and is extremely pleasant to the touch.The second fabric looks sophisticated – I could wear suede shoes at all times.Denim has almost no drawbacks. I choose the one that is vibrant blue.

***

   Tencel, zamsz i dżins to materiały, w których mogłabym teraz chodzić bez przerwy. Ten pierwszy, to włókno najnowszej generacji – jego produkcja jest o wiele bardziej przyjanza środowisku niż na przykład produkcja wiskozy. Odprowadza wilgoć lepiej niż bawełna i jest niebywale przyjemny w dotyku. Ten drugi, zawsze wygląda szlachetnie – mogłabym nosić zamszowe buty przez cały czas. Dżins właściwie nie ma wad, ja wybieram ten o mocnym nasyceniu niebieskiego koloru. 

Perfect white dress

1. YAS 299 zł ( 60% bawełna, 40% poliamid) 2. MANGO 119 zł (100% bawełna) 3. MANGO 299 zł (100% bawełna) 4. Cat Cat Studio 310 zł (wiskoza: 83%, poliamid: 11%, lycra: 6%) 5.Cream 356,15 zł ( 60% bawełna, 40% poliamid)

Top5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek z kwietnia

   Together with the coming of spring, Polish streets became rife with new trends. You can more often see colours, vintage low-heel booties that are fashionable this season (and it is a must that they should be pointed), trench coats made from flowy fabrics, women's suits and plaid blazers, shirts with frills, and the immortal mom jeans in an ideal shade of vibrant sky blue. Check out which of these trends seemed the most interesting for the bloggers included in our April ranking of the best bloggers of the month. Which of these trends is the most interesting for you this season?

***  

   Wraz z wiosną na polskie ulice wkroczyły nowe trendy. Nieśmiało pojawiają się kolory, modne w tym sezonie czółenka vintage na niskim obcasie (i koniecznie z noskiem w szpic), trencze ze zwiewnego materiału, damskie garnitury i marynarki w kratkę, falbaniaste koszule i nieśmiertelne mom jeans w idealnym odcieniu nasyconego błękitu. Zobaczcie, które z tych trendów najbardziej przypadły do gustu bohaterkom naszego kwietniowego zestawienia najlepszych blogerek miesiąca. A Waszym zdaniem, który z tych trendów jest najciekawszy w tym sezonie?

 

MIEJSCE PIĄTE

Kat Astro

Suede is a fabric that has always made its appearance on the catwalks of world fashion designers and is as timeless as denim. Kasia used this trend on her blog. She chose a longer coat that is tied around the waist. She additionally opted for moccasins from Zara in a similar shade, a black handbag, and stylish sunglasses.

Zamsz to materiał, który od zawsze pojawia się na wybiegach światowych projektantów i jest równie ponadczasowy jak dżins. Trend ten wykorzystała na swoim blogu Kasia, która wybrała dłuższy wiązany w talii płaszcz. Do tego włożyła mokasyny z Zary w podobnym odcieniu, czarną torebkę i stylowe okulary.

 

MIEJSCE CZWARTE

Horkruks

Laura combined multiple trends in one outfit. A pair of nude low-heel pumps, boyfriend jeans, and loose oversize plaid blazer are her choice for a stylish version of an urban look.

Laura połączyła wiele trendów w jednej stylizacji. Czółenka w odcieniu nude na niskim obcasie, dźinsowe spodnie boyfriend i luźna oversizowa marynarka w kratkę to jej wybór na stylową wersję miejskiego looku.

 

MIEJSCE TRZECIE

Olivia Kijo

Olivia always opts for original accessories, and this time the situation wasn't different. The trends that she chose are black pointed booties with an interesting cut that optically elongates the legs and mom jeans. She nonchalantly threw an ideally cut blazer over a turtleneck sweater – as usual, her outfit looks perfect and classic.

Olivia zawsze stawia na oryginalne dodatki i tym razem nie było inaczej. Trendy wybrane przez nią to czarne botki w szpic z ciekawym wycięciem wydłużającym optycznie nogi i mom jeans. Na golf w jasnym odcieniu nonszalancko zarzuciła świetnie skrojoną marynarkę – jak zwykle prezentuje się perfekcyjnie i klasycznie.

 

MIEJSCE DRUGIE

Jestem Kasia

Kasia has perfected the art of combining different textures and colours. She matched a long navy blue trench made from a flowy fabric with a pair of black suede low-heel booties. I like that she pays attention to every detail, in this case – a thick black belt worn with a pair of jeans. A neat bun adds the whole outfit some lightness and girlishness.

Kasia do perfekcji opanowała łączenie ze sobą różnych faktur i kolorów. Granatowy długi trencz z lejącego się materiału zestawiła z czarnymi zamszowymi botkami na niskiej szpilce. Podoba mi się jej dbałość o każdy detal, w tym przypadku – gruby czarny pasek do dżinsów. Włosy upięte w kok nadają całości lekkości i dziewczęcości.

 

MIEJSCE PIERWSZE

Tripbytriples

Each time, the blog owned by three sisters is surprising me more and more. In this outfit, Gosia presented a classic white shirt in an unobvious version. These types of fashion deconstructions are one of the greatest trends of this season. All types of variations and frills will add a modern twist to all classic sets. She also added white low-heel pumps, a minimalist handbag as well as a pair of elegant trousers with a binding. Doesn't it look excellent?

Blog prowadzony przez trzy siostry coraz bardziej mnie zaskakuje. Gosia w tej stylizacji zaprezentowała nam białą klasyczną koszulę w nieoczywistym wydaniu. Tego typu dekonstrukcje modowe to jeden z największych trendów tego sezonu i wszelkiego rodzaju wariacje i falbany na tkaninach dodadzą klasycznym zestawom nowoczesności. Do tego dodała białe czółenka na niskim obcasie z minimalistyczną białą torebką oraz eleganckmi spodniami z lamówką. Prawda, że prezentuje się wyśmienicie?

Look of The Day

leather bag / skórzana torebka – Hollie Warsaw (model CIAO LUNA)

black jeans / czarne dżinsy – Topshop (model Jamie)

watch / zegarek – Daniel Wellington

sweater / sweter – H&M Premium 

shoes / buty – Isabel Marant 

   For years, my most frequent choice when it comes to combining colours has been light top and dark bottom. Together with the changing of seasons, I introduce only small modifications. Now when true spring has finally come, I can change the accessories – I replaced jodhpur boots with lace-up flats that I was able to buy on TheOutnet website a couple of weeks ago.

***

   Jasna góra i czarny dół to od lat najczęściej wybierany przeze mnie zestaw kolorystyczny. Wraz ze zmianami pór roku wprowadzam tylko drobne modyfikacje. Teraz, kiedy w końcu przyszła prawdziwa wiosna, mogę zmienić dodatki – sztyblety zastąpiłam wiązanymi baletkami, które kilka tygodni temu udało mi się kupić na stronie TheOutnet