CHANEL CRUISE COLLECTION: LES INDISPENSABLES DE L’ÉTÉ.

   In my opinion, all examples of Chanel makeup are characterised by one common trait – they are always extremely natural and subtly refer to the trends that are in fashion. Les Indispensables De L’Ete collection from Cruise line is another reference to woman's beauty – this time, in a version for summer. A Chanel woman is a woman who is not bound by any specific rules. She is a liberated woman who feels beautiful and whose makeup is only supposed to highlight her beauty. I really liked the warm tones which make my complexion look healthier.

  My makeup consists mostly of a lipstick in warm beige (I was a little bit afraid of that colour, but it presents really well on the lips), a delicate eyeshadow applied onto the whole lid, and well brushed brows. I even decided to use a dark grey nail polish which is a colour rather untypical for me. Although I won't change my habits as I like mostly transparent or red nail polishes, this one turned out to be a pleasant change.

***

   Wszystkie makijaże Chanel wyróżnia według mnie jedna cecha – są zawsze bardzo naturalne i w subtelny sposób nawiązują do obowiązujących trendów. Kolekcja z serii Cruise, Les Indispensables De L’Ete to kolejne nawiązanie do piękna kobiety, tym razem w wersji ”na lato”. Kobieta Chanel to kobieta, której nie obowiązują żadne szczególne reguły, to kobieta wyzwolona, która czuje się piękna, a makijaż ma to piękno jedynie podkreślać. Mnie bardzo przypadły do gustu ciepło odcienie, które nadają mojej cerze zdrowszego wyglądu. 

   Mój makijaż to przede wszystkim pomadka w ciepłym kolorze beżu (bałam się trochę tego koloru, ale na ustach wygląda bardzo ładnie), delikatny cień rozprowadzony na całej ruchomej powiece i dobrze wyczesane brwi. Postanowiłam nawet wykorzystać lakier w nietypowym (jak na mnie) kolorze ciemnej szarości. I chociaż nie zmienię przyzwyczajeń, bo na paznokciach lubię przede wszystkim bezbarwne lub czerwone lakiery, to ten okazał się być miła odmianą. 

Lakier do paznokci z kolekcji Le Vernis Longue Tenue – odcień Sargasso 558 // pomadka do ust Rouge Coco Shine – odcień Golden Sand 537 // puder brązujący Les Beiges Healthy Glow Luminous Colour – w odcieniu Medium //  cień do powiek Ombre Premiere Longwear Powder Eyeshadow – odcień 14 Talpa // pędzelek Blender / Shader // żel do brwi Eyebrow Gel Chanel

red top / czerwona koszulka – MLE Collection (dostępna od piątku) // jeans / dzinsy – COS //

Perfect summer sweater

1. J. Crew 251zł (55% wełna, 45% lena) 2. Marc O'Polo 356zł (85% bawełna, 15% poliamid) 3. Mango 140zł (42 % bawełna, 27 % poliamid, 31 % wiskoza ) 4. TopShop 219zł (88% bawełna, 12% poliester) 5. J. Crew 349zł (100% bawełna)

LOOK OF THE DAY – vintage vibes

shirt / koszula – &OtherStories

leather belt / skórzany pasek – Zalando.pl

jeans / dżinsy – COS (zeszłoroczna kolekcja, podobne tutaj)

sunglasses / okulary – Ray-Ban

flats / baletki – Chloe

   I think that over the years, I've become immune to the trends that quickly become a thing of the past. However, even such bores like me sometimes give in to novelties. In fact, not novelties – a wide belt worn with a pair of high-rise jeans are an unequivocal reference to past trends. At the beginning of the 60s, such combinations were popularised by Brigitte Bardot. Thirty years later, the trend was fashionable again and became the symbol of the 90s together with the appearance of Beverly Hills. The fashion has come full circle again and landed in my wardrobe.

***

   Myślę, że z wiekiem uodporniłam się ne trendy, które szybko przemijają. Jednak nawet takim nudziarom jak ja, zdarza się czasem ulec nowościom. A właściwie nie nowościom – szeroki pasek noszony do dżinsów z wysokim stanem to jednoznaczne nawiązanie do tego, co już było. Na początku lat sześćdziesiątych takie połączenie spopularyzowała Brigitte Bardot. Trzydzieści lat później wróciło do łask i wraz z serialem Beverly Hills stało się symbolem lat dziewięćdziesiątych. Moda znów zatoczyła koło i wylądowała w mojej szafie. 

Last Month

  Winter and spring have already passed and the May Holiday is just around the corner! Months are passing, trees are blooming, friends are leaving and returning, and weeks are flying by imperceptibly – everything because of a large project that has fully absorbed me. May will be a very hot month for me, even if the temperature in Tricity will still be no more than five degrees Celsius. In the meantime, check out the photo summary from April.

***

   Zima, wiosna i już majówka za rogiem. Miesiące mijają, drzewa kwitną, przyjaciele wyjeżdżają i wracają, a mi tygodnie przelatują niespotrzeżenie – wszystko za sprawą dużego projektu, których pochłonął mnie całkowicie. Maj będzie dla mnie gorącym miesiącem, nawet jeśli temperatura   w Trójmieście wciąż wskazywać będzie pięć stopni. Tymczasem zapraszam Was na fotograficzne zestawienie z kwietnia. 

1. Beżowy płaszcz, który wszedł niedawno do MLE Collection, to jeden z moich faworytów w tej kolekcji. // 2. Popołudniowe światło w sypialni. // 3. Tak mało czasu, tak wiele książek… // 4. Bruksela i poprawki nanoszone przez tatę, który w młodości pracował kilka lat jako redaktor w wydawnictwie. "Parisian Chic. Lookbook." is another book by the famous Frenchwoman – Ines De La Fressange. I like it that you can find so many useful photos inside.

"Paryski szyk. Lookbook." to kolejna książka słynnej Francuzki Ines De La Fressange. Podoba mi się w niej to, że opatrzona jest wieloma przydatnymi zdjęciami. 

1. Kwitnąca mirabelka. // 2. Przygotowania do Śniadania Wielkanocnego. // 3. Gdzie ja to wszystko powieszę? // 4. Forsycja. //

Niedzielne poranki. 

1. Świeże kwiaty na stół. // 2. i 3. Niebieskie niebo to rzadkość w ostatnich tygodniach. // 4. MLE Collection na ostatniej stronie jednego z moich ulubionych magazynów! //

Bleuet – face cream with cotton extract. I've been testing it for a few weeks – it absorbs quickly (and that is extremely important for me when it comes to a day cream). The skin stays moisturised for a long period of time. Moreover, its formula slows down the formation of wrinkles.

Krem z ekstraktem z bawełny – Bleuet. Testuję go od kilku tygodni – szybko się wchłania (a to dla mnie bardzo ważne w przypadku kremu na dzień), skóra długo pozostaje nawilżona. Ponadto jego formuła spowalnia powstawanie zmarszczek.

1. Trencz z nowej kolekcji MLE i śliczna Asia. // 2. Mgliste poranki w Trójmieście, możnaby tu kręcić horrory. Cały wpis zobaczycie tutaj. // 3. Dille & Kamille czyli mój ulubiony sklep w Brukseli  // 4. Nowa knajpa w Warzawie – Krem. //

I remember how I couldn't imagine my makeup without a strong eyeliner. Today, I prefer a more modern effect. This soft Marc Jacobs Beauty by Sephora eyeliner (Matte Highliner – Marc Jacobs Beauty by Sephora) can be easily smudged – that is how you can attain a natural smoky eye effect.

Pamiętam jak nie wyobrażałam sobie makijażu bez mocnej kreski eye-linera. Dziś wolę bardziej nowoczesny efekt. Tę miękką kredkę od Marca Jacobsa z Sephory (Matte Highliner – Marc Jacobs Beauty by Sephora) bardzo łatwo rozetrzeć i uzyskać naturalny efekt przydymionego oka.

Spring makeup achieved with Marc Jacobs Beauty by Sephora cosmetics (Marc Jacobs Beauty New Nudes lipstick – in colour 158 MAY DAY with a lip liner). The sweatshirt comes from Hibou Essentials.

Wiosenny makijaż wykonany kosmetykami Marca Jacobsa Beauty by Sephora (pomadka Marc Jacobs Beauty New Nudes – kolor 158 MAY DAY oraz kredka ). Bluza pochodzi ze sklepu Hibou Essentials.

Sok z żuka :). 1. Nowa kampania juz gotowa :). // 2. Nowa knajpa w Sopocie – Pelican. // 3. Kardigan, który wyprzedał się w ciągu godziny :o. Jutro pojawi się jeszcze kilka sztuk :). // 4. Pora spać. //Kolejny rozdział skończony. 

1. Kwitnące mirabelki. // 2. i 3. Jedno z moich ulubionych warszawskich lokali – Zorza (na śniadanie polecam jajko w koszulce z guacamole). // 4. Zegarek od Daniela Wellingtona. 

Nowe miejsce na kulinarnej mapie Trójmiasta. Więcej przeczytacie na blogu we wtorek :).

Póki co, pogoda w Trójmieście nie zachęca do spacerów…

Look of the Day

shoes / buty – Lacoste on eobuwie.pl

camel coat / beżowy płaszcz – MLE Collection 

rollneck / sweter z golfem Samsoe & Samsoe

white trousers / białe spodnie – Mango

bag / torebka – Massimo Dutti

   Lately, the weather has been changing. From hot to frosty days, from sunny to snowy weather. We would like to lock our winder clothes in our wardrobes, but unfortunately they are still useful. However, I can no longer look at all of the colours that were fashionable last season. That is why I try to brighten my outfits up with a pair of white trousers and I also avoid heavy winter boots like the plague. What do you think about the combination of beige and white? I would also like to wish you a pleasant Sunday! :)

***

   Pogodę mamy ostatnio zmienną. Od upałów do mrozów, od słońca do zamieci śnieżnych. Chciałoby się już schować zimowe ubrania do szafy, ale niestety wciąż się przydają. Nie mogę jednak już patrzeć na wszystkie kolory z minionego sezonu, dlatego swoje zestawy rozweselam białymi spodniami i jak mogę unikam ciężkich kozaków. Co myślicie o połączeniu beżu z bielą? Przy okazji życzę wszystkim udanej niedzieli! :)

Top 5: Najlepsze stylizacje polskich blogerek z marca

   First sun rays are the reason a breath of fresh air is something that can be found on fashion blogs.Bare ankles, summer coats, sheer blouses are blogger's options for spring outfits.Even if it's still too cold to try out all of those inspirations, maybe you will be able to incorporate some of the trends presented by the girls in a couple of weeks.

***

   Pierwsze promienie słońca sprawiły, że na blogach modowych pojawił się powiew świeżości. Gołe kostki, letnie kurtki, cienkie bluzki to propozycje dziewczyn na wiosenne stylizacje. Nawet jeśli jest jeszcze za zimno, aby skorzystać z wszystkich ich inspiracji, to może za kilka tygodni wykorzystacie pokazane przez nie trendy. 

 

MIEJSCE PIĄTE

Cammy

 Kamila is skilled at combining retro style with the current trends. A sheer blouse with frills, jeans with tapered legs, and fashionable pumps look really girly and modern at the same time. I would wear such a set for a sunny walk with Portos with pleasure.

 Kamila potrafi świetnie łączyć styl retro z obecnymi trendami. Zwiewna bluzka z falbanami, dżinsy ze zwężanymi nogawkami i modne czółenka wyglądają bardzo dziewczęco i nowocześnie zarazem. Z przyjemnością ubrałabym się tak na słoneczny spacer z Portosem.

MIEJSCE CZWARTE

Iga Wysocka

  When I saw Iga in such an outfit, I really envied her the courage.She broke the mellow black and white set with a pair of red lacquered block-heel pumps and a few avant-garde accessories (a belt, scarf, and flat cap).

Gdy zobaczyłam Igę w takim wydaniu pozazdrościłam jej odwagi. Stylizację w stonowanej czarno-białej tonacji przełamała czerwonymi, lakierowanymi botkami na obcasie i kilkoma awangardowymi dodatkami (paskiem, apaszką i kaszkietem). 

 

MIEJSCE TRZECIE

Trip by Triplets

Gosia is my new fashion blog discovery. I like that she can present risky trends in such a way so that they don't evoke negative emotions in me.For example, a pair of black trousers with frills at the cuffs seems to me a fashion disaster, but in Gosia's case it comes across as really light and stylish.

Blog Trip by Triplets to moje nowe odkrycie. Podoba mi się, że Gosia w tej stylizacji, ryzykowne trendy potrafi pokazać w taki sposób, że nie wzbudzają we mnie negatywnych odczuć. Na przykład czarne spodnie z falbanami przy nogawkach wydają mi się modową katastrofą, a w tym przypadku wyglądają lekko i stylowo. 

MIEJSCE DRUGIE

Almost Twins

  The second place goes to Iga who has her debut in the Makelifeeasier ranking.The above option cannot be really seen as a classic set, but the whole outfit is coherent and balanced.

Miejsce drugie w tym rankingu należy do Igi, która debiutuje w rankingu Makelifeeasier. Powyższego stroju nie można raczej nazwać klasyką, ale całość jest spójna i wyważona. Brawo! :)

MIEJSCE PIERWSZE

PATINESS

  Today, the first place goes to Patrycja and her outfit featuring a grey women's suit.Elegant black accessories and a delicate scarf make the outfit look excellent and ideally fit the Parisian ambience.

Na miejscu pierwszym ląduje dziś Patrycja i jej propozycja z garniturem w szarym kolorze. Czarne, eleganckie dodatki i delikatna apaszka sprawiają, że wygląda wspaniale i idealnie wpasowuje się w paryski klimat.