LOOK OF THE DAY

dress /sukienka – River Island (można ją teraz znaleźć na wyprzedażach za 60 zł )

flip flops / klapki – Abercrombie&Fitch (podobne znajdziecie tutaj)

sunglasses / okulary – Mango

After a whole week spent in the city I dreamed of even the shortest trip to the Hel Peninsula and the opportunity to swim in the sea. Yes, yes I remember I live in Sopot, and the beach is within my reach. But, on the weekends it’s so crowded, there is no chance to find a place for one flip-flop not to mention the rest of my things that I usually take with me. Campsites situated alongshore of Gdańsk Bay have a special atmosphere. Time starts to slow down here, sun shines all the time and the only thing that reminds me that i’m not on a Caribbean Island is the lack of palm trees. A real summer!

Po całym tygodniu spędzonym w mieście, marzyłam o chociaż nakrótszym wyjeździe na Półwysep i kąpieli w morzu. Tak, pamiętam, że mieszkam w Sopocie i plażę mam na wyciągnięcie ręki, ale w weekendy, na sopockiej plaży ciężko jest znaleźć miejsce chociaż na jednego klapka, nie mówiąc już o całym ekwipunku, który biorę ze sobą. Klimat, który można poczuć na campingach, położonych wzdłuż brzegu Zatoki Gdańskiej jest niezastąpiony. Czas płynie tu wolniej, słońce świeci bez przerwy i tylko brak palm przypomina mi, że nie jestem na karaibskiej wyspie. Prawdziwe wakacje!

On the Beach: 4 Outfit Ideas

Czy wy też co roku z utęsknieniem wyczekujecie pierwszych upalnych dni? Ja zazwyczaj, wręcz nie mogę się ich doczekać, ponieważ lato to najpiększniejszy okres w moim rodzinnym Trójmieście. Na myśl o słońcu, zapachu morza i kremu do opalania ogarnia mnie bardzo miłe uczucie, ale też panika – jaki kostium wybrać, co do niego dobrać? W zależności od tego czy w planach mamy egzotyczne wakacje, wypad nad polskie morze, jezioro czy po prostu idziemy na basen, fason i styl kostiumu kąpielowego może się różnić, poniżej znajdziecie kilka sprawdzonych propozycji.

PROPOZYCJA MINIMALISTYCZNA

1. Sandały – Zara 149zł 2. Perfumy – Byredo Parfums 3. Okulary – Asos 60zł 4. Kostium kąpielowy – Triangl 300zł 5. Torebka – OBag 408zł 6.Spódnica – Mango 179zł

W tym sezonie minimalizm powraca w swoim najlepszym wydaniu, i to właśnie ten trend jest jednym z naszych ulubionych. Zasada jest prosta "keep it simple" liczy się umiar zarówno w ilości dodatków jak i kolorystyce. Nie oznacza to jednak nudy wystarczy postawić na ciekawe fasony i szalenie modne zestawy total look w intensywnym kolorze.

PROPOZYCJA MARYNARSKA

1. Szal – Massimo Dutti 99 zł 2. Kostium kąpielowy – Asos 140zł 3. Torebka – Manzana 89zł 4. Okulary – Ray-Ban 700zł5. Kapelusz – H&M 29,90zł 6. Łańcuszek – Asos 35zł

Styl marynarski jest jednym z dobrodziejstw pozostawionym nam przez Coco Chanel, utrzymującym się na topie od lat. Chyba nie ma lepszego momentu na wykorzystanie go niż lato. Wybierając kostium w paski pamiętajcie aby znajdowały się one w pionie, dzięki temu optycznie wysmuklimy naszą sylwetkę, do tego spódnica uszyta z koła, top z dekoltem w łódkę i jesteśmy gotowe do wyjścia.

PROPOZYCJA PROSTO Z PLAŻY W SAINT TROPEZ

 

1. Kosz – Oysho 90,90zł 2. Kostium kąpielowy – Oysho 55,90zł 3. Ręcznik – Asos 229zł 4. Espadryle – Oysho 69,90zł 5. Okulary – Asos 60zł

Myśląc o kostiumach inspirowanych lazurowym wybrzeżem momentalnie na myśl przychodzi mi aktorka Brigitte Bardot, w końcu francuska riwiera od lat znana jest jako jedno z ulubionych miejsc wypoczynku sław. Bikini w stylu retro będzie idealną propozycją jeśli chcemy poczuć się jak gwiazda kina, aby nieco stonować stylizację dobierzcie wiklinowy kosz i espadryle.

PROPOZYCJA NA RAJSKIE WAKACJE

1.Spódnica – Zara 199zł 2. Obudowa – Asos 50zł 3. Pomadka – Nars 100zł 4. Kostium kąpielowy – Juicy Couture 5. Okulary – Zalando 629zł 100zł 6. Kapelusz – Asos  110zł

Od czasu do czasu, każdej z nas marzy się egzotyczna plaża, palmy, i kolorowe drinki :). A jaki strój wybrać kiedy w końcu udaje nam się spełnić to marzenie i czekają nas wakacje w rajskiej scenerii? Im bardziej kolorowy tym lepiej! 

DAY OFF

Heat pours from the sky which is very discouraging, the only appropriate activity I can think of right now is swimming in the sea. Lucky those of you who took vacation this week, but even if you don’t have seven days off ahead of you, you might want to use every moment to feel like on holidays.

Z nieba leje się żar, który zniechęca do jakichkolwiek czynności za wyjątkiem kąpieli w morzu. Ci, którzy wzięli urlop na ten tydzień mogą być z siebie dumni – trafili w dziesiątkę! Ale nawet jeśli nie macie przed sobą siedmiu dni wolnego, to warto wykorzystać każdą chwilę, aby poczuć się, jak na wakacjach. 

Robienie woreczków z lawendą, to już moja coroczna tradycja. Ten drobiazg wkładam później do szafy – odstrasza mole, pięknie pachnie i jest w stu procentach naturalny. Wystarczy nam świeża lawenda (najlepiej z ogrodu), gaza (splot jest na tyle gęsty, że nic nie przedostanie się na zewnątrz, ale na tyle rzadki, aby przenosić zapach) i wstążka. 

Lemoniada domowej roboty, to najlepsze orzeźwienie po rodzinnym obiedzie. Najprościej zrobić ją z wody gazowanej, odrobiny soku z cytryny i dwóch łyżek cukru. Ja dodaję do środka jeszcze jagody, pokrojone truskawki i lód.

Czy wiecie, że książki najchętniej czytamy właśnie latem? W tym czasie sięgam po lekkie lektury – może wstyd się przyznać, ale zawsze uwielbiałam romanse, a te napisane przez Emily Giffin pochłaniałam w jeden dzień :). Gdy gruchnęła wiadmość, że w te wakacje pojawi się jej kolejna powieść, wiedziałam, że muszę ją mieć. I jak zwykle się nie zawiodłam. 

Nie ma to jak chłodna pościel po dniu spędzonym w upale! Postanowiłam nadrobić serialowe zaległości i obejrzeć w końcu pierwszy sezon "Dziewczyn". Nie wiem czy wiecie, ale dzięki Horizon TV możecie oglądać Wasze ulubiony filmy i seriale na tablecie, smartfonie lub komputerze, gdzie tylko chcecie, nawet w łóżku czy w kawiarni (myślę, że zaskoczy Was liczba dostępnych tytułów). Czas umilały mi upieczone samodzielnie przysmaki (ten przepis jest naprawdę godny polecenia!). 

 

Miłego dnia! :)

 

ONE PIECE

jumpsuit / kombinezon – Mosquito.pl

sneakers / trampki – River Island

basket / kosz – H&M HOME

sweater / sweter – Zara

Is it harder for you to pick your outfits in the mid summer? When it’s too warm to wear my beloved set "jeans and sweater" I start to freak out. When it’s finally getting hot I always regret that I have so little jumpsuits in my closet. This year my collection grew with new, strapless, black one. Many of you have asked me for a discount to mosquito.pl store.

Today makelifeeasier.pl readers can count on free shipping – just enter the password: makelifeeasier when making purchases.

Czy w środku lata trudniej jest Wam skomponować strój? Kiedy mój ukochany zestaw "jeansy i sweter" okazuje się odrobinę za ciepły wpadam w małą panikę i zabieram się za przeglądanie letnich ubrań. Gdy w końcu zaczyna robić się gorąco zawsze żałuje, że w szafie mam tak mało kombinezonów. W tym roku do mojej skromnej kolekcji dołączył czarny bez ramion. Co o nim myślicie? :)

Kochani! Wiele z Was pytało o jakikolwiek rabat do sklepu mosquito.pl. Dziś Czytelnicy makelifeeasier.pl mogą liczyć na darmową przesyłkę – wystarczy wpisać hasło makelifeeasier w trakcie dokonywania zakupów :). Miłego wieczoru!

Zdjęcia do dzisiejszego wpisu wykonała bardzo zdolna Ania z bloga mammamija :).

LOOK OF THE DAY

shorts / szorty – Asos.com (podobne znajdziecie tutaj)

shirt / bluzka – Pennyblack

shoes / buty – Prima Moda (podobne znajdziecie tutaj)

bag / torba – Zara (znajdziecie ją tutaj)

Sun is shining again, summer is back in Poland. That is why, the other day, I felt like wearing shorts, but I thought I can’t wear ripped short jeans, white cotton t-shirt, and flip flops (is it even appropriate in my age to wear sporty outfit in the city? How do you think?). In the end I pulled out shorts made of flowy material and a blouse in bright colour.

Have a nice Sunday!

Słońce nareszcie wyszło zza chmur i do Polski wróciło lato. Miałam więc ochotę założyć szorty, ale niestety nie mogłam sobie pozwolić na te jeansowe z przetarciami, połączone z japonkami i bawełnianym T-shirtem (czy w moim wieku w ogóle wypada chodzić w takim sportowym zestawie po mieście? Jak myślicie?). Wyciągnęłam więc z szafy spodenki z delikatnego lejącego materiału i bluzkę w żywym kolorze. Do dużej torby włożyłam wszystkie potrzebne rzeczy i mogłam ruszyć na miasto! :) 

Miłej niedzieli dla wszystkich Czytelników! :)

A GIRL SHOULD BE TWO THINGS … CLASSY AND FABULOUS – COCO CHANEL

   

   On  holidays we can finally find more time to enjoy reading books – one of the best ways to relax and forget about everyday duties. Priceless during every journey, and for those who stayed at home a good alternative for TV reruns.  But what to choose from hundreds of new titles, when most of them are not even suitable for a teacup coaster? Now in bookstores you can find: “The Gospel According to Coco Chanel: Life Lessons from the World's Most Elegant Woman” by Karen Karbo. One of many Coco Chanel biographies, yet different from all the previous ones. It’s probably the first attempt to write a truly objective evaluation of this ambiguous character.

   In the first chapter the author tries to show us what was the key to Chanel success, and why modern women all over the world should take her tips to heart. In addition to a brilliant and amusing description of the transformation of Gabrielle Chasnel an orphan, to Coco Chanel an icon of perfect elegance, we can also read about topics which may seem very trival, such as how to pack a suitcase (“ woman of class always takes only few things with her, and only those in which she looks and feels great […] after returning from the trip get rid of the remaining content of your wardrobe- you just proved you don’t need it.”), about general rules of style (“Fashion is made to become unfashionable”), and general rules of life (“ in life you have to be independent and practical”).

   The sense of elegance alone would not be enough to become the biggest emperor in the history of fashion. Coco Chanel, like no one before her, could bring together the talent of a stylist, visionary aesthetic, skill to brake the conventions with ease, flair for business and the ability to adapt to any, even most difficult, circumstances. She was a genius of self-promotion (using, without hesitation, lies and manipulation if necessary).

   According to Coco Chanel, a woman above all should have class and charm. Discovering more and more facts from her life, you can have doubts whether she had those qualities herself, but I’m sure of few things. Thanks to her I can walk without a corset, have a timeless little black dress in my wardrobe (perfect for many occasions), also I know that no label or knowledge of the latest trends is a measure of good taste. I will look at this little brunette with gratitude, and as befits a lady, I’ll keep the rest of her secrets to myself.

***

   Wraz z nadejściem wakacji do łask powróciły książki – niezastąpiony sposób na chwilowe zapomnienie. Bezcenne w każdej podróży, a dla tych, którzy zostali w domu, jedyna alternatywa dla telewizyjnych powtórek. Ale co wybrać spośród setek nowości, z których większość nie nadaje się nawet, jako podkładka pod filiżankę herbaty? W księgarniach pojawiła się właśnie "Księga stylu Coco Chanel" autorstwa Karen Karbo. To jedna z wielu biografii słynnej projektantki, a jednak inna niż wszystkie poprzednie. Jest chyba pierwszą próbą naprawdę obiektywnej oceny tej jakże niejednoznacznej postaci. Oceny uwzględniającej zarówno wszystkie zasługi, które na zawsze zmieniły życie kobiet, jak i ciemne wątki jej życia.

   Od pierwszego rozdziału, autorka stara się pokazać, co zadecydowało o sukcesie Chanel i dlaczego współczesne kobiety powinny wziąć sobie jej rady do serca. Poza błyskotliwym i zabawnym opisem przemiany Gabrielle Chasnel, sieroty zarabiającej na życie w  mało szlachetny sposób w Coco Chanel, ikony perfekcyjnej elegancji, w książce przeczytamy też o pozornie błahych tematach, takich jak zapakowanie walizki („kobieta z klasą zawsze bierze ze sobą mało rzeczy, i wybiera tylko te, w których wygląda i czuje się świetnie […] po powrocie z wyjazdu wyrzuć pozostałą zawartość szafy – właśnie udowodniłaś, że nie będzie Ci potrzebna”), przez ogólne zasady dotyczące stylu („przeznaczeniem mody jest stać się niemodną”, „nic tak nie postarza kobiety, jak stroje, które wyglądają na drogie i skomplikowane”), aż po ideologiczne przekonania („trzeba być w życiu niezależną i praktyczną”).

   Samo wyczucie elegancji nie wystarczyłoby jednak, aby stać się największym w historii imperatorem mody. Coco Chanel, jak nikt przed nią, potrafiła połączyć talenty stylistki, estetyczne wizjonerstwo, łamanie konwenansów z przebiegłością, smykałką do biznesu i zdolnością dostosowywania się do każdych, nawet najtrudniejszych okoliczności. Była też geniuszem autopromocji, nie wahając się w razie potrzeby używać kłamstw i manipulacji.

   Według Coco Chanel, kobieta powinna mieć przede wszystkim klasę i urok. Odkrywając coraz więcej faktów z życia tej intrygującej postaci, można mieć wątpliwości, czy najsłynniejsza projektantka wszech czasów sama posiadała te cechy, ale kilku rzeczy jestem pewna. To dzięki niej mogę dziś chodzić bez gorsetu, w szafie mam ponadczasową, pasującą na wszystkie okazje małą czarną i wiem, że nie metka, czy znajomość najnowszych trendów są wyznacznikiem dobrego gustu. Z wdzięcznością będę więc patrzeć na tę drobną brunetkę, a o całej reszcie jej sekretów nie wspomnę. Jak przystało na elegancką kobietę.

dress / sukienka – Mango; shoes / buty – Zara; hat / kapelusz – Topshop