LOOK OF THE DAY – jak połączyć kobiecość z minimalizmem?

_E1A4146

bag / torebka – Bershka 

shoes & jeans / buty i dżinsy – Zara (podobne buty tutaj)

rollneck sweater / golf – Karen Millen (stara kolekcja, podobny znajdziecie tutaj)

coat / płaszcz – MLE Collection (model wróci do sklepu w ciągu dwóch tygodni :))

gloves / rękawiczki – COS 

  For a few seasons designers, clothing brands and  bloggers are promoting the minimalism in fashion. Not everyone wanted to go into that direction, but after years of accumulating clothes and constantly changing trends, many of us found an ease in minimalism. We started clearing out the wardrobe and shop with more sense. The basic ideas of it were needed, but the radical attempt to any subject, also to the subject of the fashion, is always risky. Minimal style, in its purest form can be simple, raw and not very feminine…. We like coats with universal cuts, toned down dresses, color palette that match everything, uncomplicated garments (the minimalism has a lot to do with classic style), natural, long lasting materials, but it doesn't mean that we want to look like the models from famous Swedish brand Acne.

***

   Od kilku sezonów projektanci, marki odzieżowe i blogerzy lansują modę na minimalizm. Nie każdy chciał się jej poddać, ale po latach gromadzenia ciuchów i zmieniających się jak w kalejdoskopie trendów, wiele z nas znalazło w minimaliźmie wyczekiwane wytchnienie. Zaczęłyśmy sprzątać szafy i rozsądniej robić zakupy. Idee tego nurtu były nam potrzebne, ale radykalne podejście od każdego tematu, także do tematu mody, zawsze bywa ryzykowne. Minimalistyczny styl, w swej najczystszej postaci jest prosty, surowy i… niezbyt kobiecy. Lubimy płaszcze o uniwersalnych krojach, stonowane, pasujące do wszystkiego kolory, nieskomplikowane stroje (minimalizm ma wiele wspólnego z klasyką), naturalne, wytrzymałe materiały, ale to nie oznacza, że od razu chcemy wyglądać jak modelki słynnej szwedzkiej marki Acne.

   Wyciągnijmy z trendów te zasady, które mogą okazać się dla nas użyteczne. Postarajmy się wdrożyć je w rzeczywistość i nie zapominać o nich wraz z nadejściem nowego sezonu. Próbujmy (w zgodzie z minimalizmem) uprościć nasze życie, plan dnia, garderobę, jedzenie, otaczającą nas przestrzeń, ale nie zatracajmy w tym siebie – znajdźmy balans pomiędzy "ułatwieniem", a "wyrzeczeniem". 

   A wracając do ciuchów: gdybym do dzisiejszego zestawu włożyła czarne sztyblety na płaskim obcasie pewnie lepiej wpisywałabym się w popularny ascetyczny nurt. Nie chcę jednak, aby mój styl zmieniał się wraz z nadejściem nowych trendów. Szpilki świetnie przełamują surowy strój, a jeśli nie macie na nie dziś ochoty (albo do przejścia macie więcej niż dwieście metrów) to pokażcie inne kobiece atuty – zgrabne nogi w dopasowanych spodniach, odrobinę dekoltu (gdy zrobi się cieplej), albo zadbane i perfekcyjnie ułożone włosy. Miłej niedzieli!

_E1A4132_E1A3807_E1A3992_E1A4115_E1A3833_E1A3970_E1A4096

LOOK OF THE DAY – jest zbyt zimno żeby ładnie wyglądać

_E1A2462

Ugg boots / buty Ugg – Zalando.pl

jeans / dżinsy – Mango (podobne tutaj)

green parka / kurtka – Zara (stara kolekcja)

cap & scarf / czapka i szalik – COS (podobne tutaj)

leather jacket / ramoneska – Zara (stara kolekcja, podobna tutaj)

gloves / rękawiczki – rynek w Sopocie (podobne tutaj)

bag / torba – Dille & Kamille

  Finally winter came to Poland. Although there is not too much of snow yet, the frost already managed to make life of the locals a bit unpleasant. Even tough seagulls aren’t so willing to take the sea baths anymore.

***

   Do Polski w końcu zawitała zima.Chociaż śniegu w Trójmieście wciąż jest niezbyt wiele, to siarczysty mróz zdążył już dać się we znaki wszystkim mieszkańcom. Nawet zahartowane mewy nie są zbyt chętne na morskie kąpiele. 

  Ręce przymarzają do kierownicy samochodu, a na włosach w ciągu kilku minut pojawiają się sople lodu – jest zdecydowanie zbyt zimno, żeby ładnie wyglądać. Wykorzystuję więc sposób mojej koleżanki mieszkającej w Finlandii (co jak co, ale ona wie, jak uchronić się przed zimnem), pod kurtkę wkładam jeszcze skórzaną ramoneskę. Zadbałam też o uszczelnienie wszystkich strategicznych punktów – szalik, czapka i rękawiczki są obowiązkowe, jeśli nie chcę zamarznąć stojąc z aparatem przy zlodowaciałym brzegu. Trzymajcie się ciepło!

_E1A2968_E1A2405_E1A2637_E1A2714_E1A2765_E1A2775_E1A2617_E1A2738_E1A2723_E1A2582_E1A2729_E1A2831_E1A2826_E1A2963_E1A2880_E1A2972_E1A2977

 

LOOK OF THE DAY – DLA TYCH, KTÓRZY TĘSKNIĄ ZA ŚNIEGIEM

5E1A2178

coat / płaszcz – MLE Collection

sweater / sweter – Zara (stara kolekcja)

shoes / buty – Marella (stara kolekcja, podobne znajdziecie tutaj)

trousers / spodnie – Topshop (model leigh)

camera / aparat – Olympus

gloves / rekawiczki – COS

  This year There even in Italian mountains is less snow than usually, but it doesn’t bother me. Especially that in the overshadowed part of the Val valley Di Fiemme, along the frozen stream, the nature created beautiful winter microclimate. So I dress warm, grab camera and I am set off for the walk in the snow land. If C.S. Lewis, author of "The Chronicles of Narnia", would like to see world created by himself, he should come right here.

***

   W tym roku nawet we włoskich górach jest mniej śniegu niż zwykle, ale mi właściwie to nie przeszkadza. Zwłaszcza, że w zacienionej części doliny Val Di Fiemme, wzdłuż zamarzniętego potoku, przyroda zafundowała nam piękny zimowy mikroklimat. Ubieram się więc ciepło, chwytam za aparat i wyruszam na spacer po krainie śniegu. Jeśli C.S. Lewis, autor "Opowieści z Narni", chciałby na własne oczy zobaczyć wykreowany przez siebie świat, to powinien się udać właśnie tutaj.  

PS. Dla drogich klientek MLE Collection przygotowałam kod zniżkowy w wysokości 15%, który można wykorzystać do 5 stycznia. Wystarczy wpisać kod MLENEWYEAR w trakcie dokonywania zakupów. Kolekcja szybko się wyprzedaje więc nie zwlekajcie! :)

PS2. Przypominam wszystkim o rabacie przygotowanym przez markę OLYMPUS. Do 10 stycznia, specjalnie dla Czytelniczek Makelifeeasier.pl przygotowano świąteczny prezent: 25% rabatu na wybrane aparaty i obiektywy Olympus PEN. Wystarczy wpisać kod PENPromoMLE w trakcie dokonywania zakupów. Chętnych zapraszam tutaj.

5E1A19105E1A18905E1A18455E1A20695E1A20855E1A20945E1A22985E1A23115E1A21545E1A21605E1A23015E1A21245E1A22865E1A22175E1A20575E1A1835

 

 

 

LOOK OF THE DAY – poświąteczny spacer

5E1A1297

bag & sweater / torba i sweter – J.Crew (podobna tutaj i tutaj)

scarf / szalik – Cubus (podobny tutajtutaj  i tutaj)

shoes / buty – UGG (na przykład tutaj)

jeans / dżinsy – Zara (podobne tutaj)

coat / płaszcz – Illesta

  On the first post-holiday day I am jumping out of bed quite early. I order going for a walk along the beach, so we can feel a bit better after the several days off feasting. It\s only few more days till the end of the year and I  wanted so much to find the moment for a breath, before tomorrow everything will come back to its normal rhythm.

***

   W pierwszy poświąteczny dzień zrywam się z łóżka dosyć wcześnie. Zarządzam wyjście na spacer wzdłuż plaży, tak aby poczuć się ciut lżej po kilkudniowym obżarstwie. Do końca roku zostało jeszcze kilka dni, a ja bardzo chciałam znaleźć moment na chwilę oddechu, nim jutro wszystko wróci do swojego normalnego rytmu. 

5E1A13945E1A16635E1A14245E1A14955E1A13035E1A15425E1A15755E1A15885E1A15935E1A16655E1A15255E1A1632

 

LOOK OF THE DAY – those ugly christmas sweaters…

sweater / sweter – Masquito.pl (znajdziecie tam duży wybór świąteczny swetrów)

coat & boots / płaszcz i botki – Zara (stara kolekcja)

gloves / rękawiczki – Abercrombie & Fitch

skirt / spódnica – H&M (stara kolekcja)

scarf / szalik – COS

Today is the last Advent Sunday. In my city it is easy to observe frantic preparations for Christmas. Sopot is in filled by cars with Christmas trees attached to roofs, and cheerful  pedestrians are in a hurry more than usually. The holiday mood is with me all the time. And even though only a month ago I claimed, that this year (this time for sure) I won't be wearing "embarrassing" festive sweaters, today they seem perfect. I know that there is “something wrong” with them and some are embarrassing enough for everyone around, but the fluffy reindeer, or pompoms pretending to be Christmas baubles won’t harm nobody. Have a nice Sunday!:)

***

   Dziś ostatnia niedziela Adwentu. W moim mieście nietrudno zaobserwować gorączkowe przygotowania do Świąt Bożego Narodzenia. Sopot zakorkowany jest samochodami z choinkami przywiązanymi do dachów, a weseli przechodnie śpieszą się jeszcze bardziej niż zwykle. Świąteczny nastrój nie opuszcza mnie nawet przez chwilę. I chociaż jeszcze miesiąc temu twierdziłam, że w tym roku (już na pewno!) nie będę nosić "żenujących" świątecznych swetrów, to dziś wydają mi się idealne. Wiem, że jest z nimi "coś nie tak," a niektóre są na tyle żenujące, że wprawiają w zakłopotanie wszystkich w około, ale puchaty renifer, czy pompony udające bombki choinki jeszcze nikomu nie zaszkodziły. Miłej niedzieli! :)

Look of The Day – Jak nosić czerń zimą?

jeans / dżinsy – Topshop (model Leigh)

bag & sunglasses / torebka i okulary – Zalando.pl

sweater & boots / sweter i kozaki – Zara (stara kolekcja)

coat & cap / płaszcz i czapka – MLE collection 

scarf & gloves / szali i rękawiczki – COS

jeans / dżinsy – Topshop (model Leigh)

 

  Choosing a black colour is absolutely an easy way out. That’s why I am wearing it with such pleasure- it looks smart, matches everything. Apart from that, in late autumn and winter more intensive colours can look a bit eccentric and require a great tact. So black colour is a really safe option, if we apply some accessories which will add a fresh vibe to our outfit. Jewellery, golden buttons of the coat and details of your bag, or sunglasses add a luxury character, but of course my favourite way to brighten an black outfit is a colourful shawl (the green one can easily work as the blanket, since it is so large and fluffy, I can wear it all the time). What do you think? Is black stylish or boring?

 
***

 

   Czarny kolor to niewątpliwie póśjcie na łatwiznę. Właśnie dlatego noszę go z taką chęcią – wygląda elegancko, pasuje do wszystkiego. Poza tym, późną jesienią i zimą mocne kolory mogą prezentować się trochę ekscentrycznie i wymagają dużego wyczucia. Czerń wydaje się więc naprawdę bezpiecznym rozwiązaniem, pod warunkiem, że wprowadzimy detale, które dodadzą chociaż trochę świeżości do naszego stroju. Biżuteria, złote guziki płaszcza, okucia przy torebce, albo okulary przeciwsłoneczne nadadzą całości luksusowego charakteru, ale moim ulubionym sposobem jest oczywiście zarzucenie szala w innym kolorze (ten zielony mógłby równie dobrze sprawdzić się jako koc, jest tak wielki i puszysty, że najchętniej w ogóle bym go nie ściągała). A Waszym zdaniem czerń jest wyrafinowana, czy może nudna?

  Mam dla Was świąteczną niespodzienkę – kod rabatowy do Sephory! Do 20 grudnia wszystkie produkty będzie można kupić z 20 procentowym rabatem (kod nie łączy się z innymi promocjami). Promocja jest dostępna wyłącznie w sklepach online. Wystarczy wejść tutaj: Picodi. Miłego niedzielnego wieczoru!