Look of the day

shoes / buty – Reebok on Nelly.com

trousers / spodnie – Model Leigh on Topshop.com (podobne znajdziecie tutaj

bag / torebka – Kappahl 

jacket / kurtka – Mango (podobną znajdziecie tutaj)

sunglasses / okulary – Mango (podobne znajdziecie tutaj)

Since I have spent last two days at home, I didn’t bother with elegant outfits like high heels or fancy jacket. Coming back after my latest  trips I had a lot of computer work to do. After that, all I wanted was to just stay at home or to take a walk on the beach with a hot cup of coffee in my hand. Flat shoes, skinny jeans and my favorite navy blue jacket are my weekend essentials.  

W trakcie ostatnich dwóch dni spędzonych w domu nie znalazłam powodu, aby silić się na elegancki strój ze szpilkami i żakietem w roli głównej. Po powrocie z wyjazdów czekała mnie cała masa pracy na komputerze, a po nadrobieniu zaległości miałam już ochotę jedynie na siedzenie w domu lub spacer po plaży z gorącą kawą w ręku. Płaskie buty, spodnie rurki i ukochana granatowa kurtka to mój weekendowy niezbędnik. 

Jesienny spacer i pieczony indyk ze śliwkami i purée z batatów

W moim Orłowie plaże stopniowo pustoszeją. Turystów już znacznie mniej a wszystko wskazuje na to, iż wakacyjny sezon możemy uznać za zakończony. Powracają lokalne twarze. Dzielne mamy odprowadzające swoje pociechy do szkoły, pare zagubionych studentów, którzy jeszcze nie pogodzili się z ropoczętym rokiem akademickim i starsze panie z jesiennymi bukiecikami. Słońca już znacznie mniej, a jak się pokazuje to łapie je całym ciałem, tak żeby wystarczyło na wszystkie listopadowe dni. 

Skład:

 (przepis na 4 osoby)  

Pieczony indyk ze śliwkami

 ok. 600 – 800 g piersi z indyka

 0,5 kg śliwek węgierek

 1-2 gałązki świeżego rozmarynu

 oliwa z oliwek

 2-3 łyżki miodu

 sól i pieprz w ziarenkach

 Purée z batatów

 ok. 2 kg batataów

  szczypta gałki muszkatołowej

 2-3 łyżki masła

 sól morska

 

Ingredients:  

(for 4 persons)

Roast Turkey with plums

600-800 g turkey breast

0,5kg plums

1-2 springs of rosemary

Olive oil

2-3 tablespoons of honey

Salt and pepper grains

Sweet mashed potatoes

2 kg sweet potatoes

Pinch of nutmeg

2-3 tablespoons of butter

Sea salt

A oto jak to zrobić:  

1. Piekarnik rozgrzewamy do 200 stopni C. Pierś z indyka dokładnie oczyszczamy. Nacieramy solą i umieszczamy w żaroodpornym naczyniu / brytfance. Mięso nacinamy i umieszczamy w nacięciach gałązki rozmarynu. Dodajemy ćwiartki śliwek, kilka ziarnek pieprzu i skrapiamy mięso oliwą z oliwek. Dno brytfanki zalewamy wodą (ok. 1/4 szklanki wody).  

2. Brytfankę z mięsem umieszczamy w rozgrzanym piekarniku i zmniejszamy temperaturę do 180 stopni C (jeżeli nie mamy przykrywki do brytfanki, to skorzystajmy z folii aluminiowej). Czas pieczenia zależy od wagi mięsa – na każdy kilogram liczę ok. 40 minut. W trakcie pieczenia polewam mięso co pół godziny płynem gromadzącym się na dnie brytfanki (jeżeli używamy folię, to na 10 minut przed wyjęciem zdejmijmy ją). Tak upieczone mięso podajemy z puree z batatów.  

3. Aby przygotować purée z batatów: umyte bataty obieramy, kroimy na mniejsze części i zalewamy wodą. Dodajemy szczyptę soli i gotujemy ok. 10-12 minut (do momentu, aż będą miękkie). Ugotowane bataty odcedzamy i ugniatamy na purée. Doprawiamy szczyptą soli, gałki muszkatołowej i 2-3 łyżkami masła.  

Komentarz: Do purée możemy również dodać odrobinę jogurtu naturalnego lub mleka. Świeżo zmielony pieprz ziołowy lun tarty parmezan również wspaniale pasują. Purée z batatów w smaku jest słodkie, podobne do ugotowanej marchewki. 

 

How to make it:  

1. Preheat oven to 200°C. Purify turkey breast carefully. Rub with salt and place in an oven pan. In-cised the meat and put the rosemary springs in the notches. Add the quartered plums, a few grains of pepper and sprinkle the meat with olive oil. Fill the bottom of the pan with water (ap-prox. ¼ cups of water).  

2. Place the oven pan with meat in the preheated oven and reduce temperature 180 de-grees C (If you don’t have the cover for the dish, use aluminum foil). Roasting time depends on the weight of meat  – for every kilo count approx. 40 minutes. Every half hour pour meat with fluid gathering in the bottom of the pan. (If you are using foil, remove it 10 minutes before getting the meat out of the oven). Serve cooked meat with sweet mashed potatoes.

 3. To prepare sweet mashed potatoes: wash sweet potatoes, peel, cut into smaller pieces and pour with water. Add a pinch of salt and cook for approx.10-12 minutes (until they are soft). Drain the cooked potatoes and knead for purée. Season with a pinch of salt, nutmeg and 2-3 tablespoons of butter. 

Comment:  to the purée you can also add a bit of plain yogurt or milk. Freshly ground pepper or grated parmesan are also a great fit. Sweet mashed potatoes should taste sweet, similar to cooked carrots. 

LAST MONTH

Before I knew it, the September has passed. I spent last few weeks traveling back and forth. There was almost no point for me to unpack my suitcase :) . Visiting new places is a great opportunity to make new pics  – the posts for the blog are just so easy then. Luckily I will spend the upcoming week in my hometown and I am planning to enjoy it! :)

Nim się obejrzałam wrzesień się skończył. Ostatnie tygodnie upłynęły mi przede wszystkim na podróżach. Walizki praktycznie nie opłacało się rozpakowywać :). Odwiedzanie nowych miejsc było świetną okazją do robienia zdjęć – wpisy na bloga praktycznie tworzyły się same. Najbliższy tydzień spędzę jednak w moim rodzinnym Trójmieście. I mam zamiar się tym nacieszyć! :) 

1. Droga z lotniska Charles de Gaulle do Paryża // 2. Idealny podwieczorek i książka, którą przywiozłam z Londynu // 3. Zdrowy i pyszny deser // 4. Zakupy w Gap-ie //

Ja i mój kot. 

Piękna polska wieś.

Pierwsze dni września spędziłam poza miastem. W otoczeniu przyrody przygotowywanie wpisów było prawdziwą przyjemnością.

Pstrykanie zdjęć i jednoczesne picie kawy, czyli dla chcącego nic trudnego.

1. sweater / sweter – Nelly.com 2. trousers / spodnie – Nelly.com

Dwudniowy wyjazd do Szwecji był naprawdę wspaniały! Poza prezentami od Nelly, sprawiłam sobie nową kosmetyczkę i egzemplarz szwedzkiego magazynu STYLEBY.

Kocham Paryż!

1. Big Ben // 2. Słoneczny poranek w Londynie // 3. Sliczna Alexa Chung na pokazie Topshop // 4. Jeśli uda Wam się odwiedzić Londyn koniecznie zajrzyjcie do Liberty! //

Lotnisko w Gdańsku imienia Lecha Wałęsy. Tuż przed wylotem do Paryża.

Wizyta w showroomie Bizuu. Znalazłam dla siebie piękną spódnicę (oczywiście przecenioną;)). 

Czasami sama jestem zaskoczona, w jak łatwy i przyjemny sposób można komuś pomóc. Ten świetny koszyk upleciony ze sznurka (można w nim trzymać kosmetyki, lakiery do paznokci itp.) znajdziecie na stronie CottonLove. Koszyki są wykonywane przez kobiety, którym z uwagi na trudną sytuację życiową, ciężko było znaleźć pracę. Być może któraś z Was skusi się na taki drobiazg? :)

Przed nadchodzącą szybkimi krokami zimą warto jest zainwestować w nawilżenie skóry. Mi przypadł olejek Argan Face Oil Bielendy (idealnie nawilża i sprawdza się jako intensywna kuracja na noc przeciw niedoskonałościom cery). Do 9 października olejek można kupić w Rossmannie za niecałe 19 zł (regularna cena to 25 zł).

WHAT’S IN MY BAG – TOMMY HILFIGER FOR BREAST HEALTH INTERNATIONAL

„You have to call woman two times – first so she can find the phone in her bag and the second time – so she can answer it”.  A big bag that holds everything I need is something I just can’t do without. After a small clear out (because one of the bag’s function is being a trash;)) I decided to share with you the contents of my bag as a part of action “What’s in Your Bag” for the BHI’s Fund for Living. For many years the campaign have been bringing awareness about the disease, gathering funds and in positive way affecting the lives of women dealing with breast cancer all over the world. In previous years the campaign was supported by celebrities like Naomi Campbell, Claudia Schiffer, Charlotte Gainsbourg and Carla Bruni. The ambassadress of the BHI 2014 is Naomi Watts and brilliant Patrick Demarchelier is the author of the campaign’s photos.  

"Do kobiety trzeba zadzwonić dwa razy – pierwszy raz żeby znalazła telefon w torebce, a drugi żeby odebrała". Duża torebka, w której mieszczę wszystko, czego potrzebuję to coś, bez czego nie umiałabym się obejść. Po zrobieniu w niej małych porządków (torebka musi spełniać różne zadania, z opcją śmietnika włącznie;)) postanowiłam pokazać Wam jej zawartość w ramach projektu "What’s in Your Bag” na rzecz fundacji non-profit Breast Health International (BHI). To już ósmy rok z rzędu, kiedy Tommy Hilfiger zaprojektował limitowaną serię torebek, z której dochód ze sprzedaży przekazywany jest Funduszowi na Rzecz Życia fundacji BHI. Kampania od lat uświadamia o chorobie, gromadzi fundusze i wpływa w pozytywny sposób na życie kobiet dotkniętych rakiem piersi na całym świecie. W zeszłych latach akcję wspierały takie gwiazdy jak Naomi Campbell, Claudia Schiffer, Charlotte Gainsbourg oraz Carla Bruni. Ambasadorką BHI 2014 została aktorka Naomi Watts, a autorem zdjęć do kampanii jest genialny Patrick Demarchelier.

Jest mi niezwykle miło, że zostałam zaproszona do wsparcia całego projektu. Torebka, która właśnie dzisiaj (1 października) trafia do sklepów, będzie kosztować 299€, z czego każde 100€ zostanie bezpośrednio przekazane do Funduszu na Rzecz Życia (torebkę możecie znaleźć  tutaj).

1. Okulary J.Crew // 2. Kredka do oczu CHANEL // 3. Róż do którego nie potrzebuję pędzla // 4. Krem do rąk Phenome // 5. Portfel Mango (69 zł) // 6. Biżuteria ( łańcuszek od My Way Jewellery) // 7. Mała butelka wody // 8. Flakon perfum // 9. Książka // 10. Szalik, który przydaje się w chłodniejsze poranki (Cubus) //

Miłego dnia! :)