If you are interested in advertisment on this site, send the message to:

Jeśli jesteś zainteresowany reklamą na tej stronie lub na moich kanałach SM, wyślij wiadomość na adres:

[email protected]

LOOK OF THE DAY

sweater & skirt – MLE Collection

black shoes / czarne botki – Gianvinto Rossi 

tights / rajstopy – Wolford

belt / pasek – Asos

   I hope that you won’t have anything again me creating today’s outfit with clothes that have been in my wardrobe for a long time. Such sets will probably appear on the blog more frequently as limiting consumption, despite the fact that it goes against the grain of the role of an “influencer”, is becoming extremely important to me.

* * *

   Mam nadzieję, że nie będziecie miały mi za złe, że dzisiejszy strój stworzyłam z rzeczy, które mam w szafie już od dawna. Tego rodzaju propozycje będą się tu pewnie pojawiać coraz częściej, bo ograniczanie konsumpcji, mimo, że kłóci się to z rolą "influencera", staje się dla mnie naprawdę istotne. 

MLE Collection – fall/winter 2019/20

   Each time when I sit on the floor of my living room with samples of thousands of yarns and fabrics, I’m motivated by one thing – creating a garment for a woman who doesn’t want to resign from anything. I’m 32 years old, I work, raise a child, care about my house, I need to look fashionable even though I won’t be chasing after trends, and, at the same time, I pay much attention to the conditions in which a given product was produced. I believe that for MLE’s customers it is important that all clothes are sewn in Poland. We order fabrics from Polish wholesalers and still we are able to keep the prices at the level of popular chain stores never at the expense of the quality of fabrics and yarns. It’s not that simple and it often requires sewing certain models in a limited number (by the way, thank you very much for being so understanding when a given size is out of stock an hour after it went online). I know that many of you are planning ahead when they want to do some shopping. You analyse the contents of your wardrobe and know what to search for so I’m not surprised by the questions about the availability of products or whether there will be a black or grey coat in the collection or how many sweater models will be available. Today, I’m publishing a considerable number of photos featuring products that are still waiting for their premiere. The only thing that’s missing is a short alpaca coat that will be available this Friday and a patterned sweater which is our Christmas gem.

   The photos were taken by girls from 2InCreatives. Polina and Dasha – it’s always a pleasure to work with you!

* * *

   Za każdym razem, gdy siadam na podłodze swojego salonu z próbkami tysięcy przędz i materiałów, przyświeca mi jedna myśl – stworzyć ubranie dla kobiety, która nie chce z niczego rezygnować. Mam trzydzieści dwa lata, pracuję, wychowuję dziecko, dbam o dom, muszę wyglądać modnie, chociaż nie mam zamiaru ganiać za trendami, a jednocześnie przywiązuję dużą wagę do tego, w jakich warunkach został wyprodukowany dany produkt. Wierzę w to, że dla Klientek MLE ma znaczenie fakt, że wszystkie ubrania szyjemy w Polsce, materiały zamawiamy z polskich hurtowni, a mimo to, staramy się utrzymać ceny na poziomie popularnych sieciówek nie schodząc z jakości tkanin i przędzy. Nie jest to łatwe i często wymaga szycia konkretnych modeli w ograniczonej liczbie (przy okazji dziękuję Wam za wyrozumiałość, gdy godzinę po wstawieniu produktu brakuje już rozmiarów). Wiem, że wiele z Was planuje zakupy z wyprzedzeniem, analizuje zawartość szafy i wie czego szukać na dany sezon, toteż nie dziwią mnie pytania o to kiedy dana rzecz będzie dostępna lub czy pojawi się czarny albo szary płaszcz, albo ile modeli swetrów jeszcze wejdzie do sklepu. Publikuję więc dziś sporo zdjęć z produktami, które czekają jeszcze na premierę. Brakuje na nich jedynie krótkiego płaszcza z alpaki, który pojawi się już w ten piątek i swetra ze wzorem, czyli naszej świątecznej perełki. 

Zdjęcia wykonały dla nas dziewczyny z 2InCreatives. Polina i Dasha – z Wami zawsze fajnie popracować!

Zaczynam od tuniki, którą pokochałyście (sprzedało się jej ponad 300 sztuk :O). Zostało nam jeszcze kilka eMek i to by było na tyle. Ale! W piątek pojawi się drugi kolor, który prezentuje się równie dobrze. 
Pod karmelowym płaszczem widzicie fragment nowości. W przyszłym tygodniu możecie się z kolei spodziewać tego szarego płaszcza. 
Gruby szary płaszcz w moim ulubionym kroju z obciąganymi guzikami. Będzie pasował i na wieczór i do trampek. 
Po prawej nasza dzianinowa tunika, którą już widziałyście ale golf po lewej wciąż czeka na premierę. Pierwszy prototyp tego swetra powstał na początku tego roku – musiał być przeze mnie przetestowany, bo chciałam aby był naprawdę zjawiskowy. Wykonany jest z bardzo delikatnej wełny merynosowej, która nie gryzie ani trochę. Jest bardzo ciepły i chociaż nie lubię neologizmów to w tym wypadku "instafriendly" pasuje jak ulał. 

Ten płaszcz pojawi się pewnie dopiero w listopadzie ale warto na niego czekać. Tak! To właśnie ten sweter po lewej stronie wchodzi do sprzedaży w piątek. Gdy praca pozwala ci wracać myślami do dzieciństwa! Kiedyś potrafiłam pojechać na oklep w teren, dziś boję się nawet zakłusować ;). Mój wierzchowiec nazywa się Faworyt (dla znajomych Fawcio). Ma 17 lat ale jest tak zadbany, że na aukcji w Janowie nikt by się nie zorientował, że ma do czynienia z seniorem. Dzięki uprzejmości Pałacu w Ciekocinku (gorąco polecam to miejsce) do sesji mogłyśmy zaprosić właśnie tego wspaniałego rumaka. 

Z moją drogą Asią, z którą pracuję nad MLE Collection już czwarty rok! A na początku miał być tylko biały t-shirt… ;)

 

 

Look of The Day – Goodbye my lover, goodbye black skinny jeans.

watch / zegarek – Daniel Wellington (model Iconic Link)

camel coat / karmelowy płaszcz – MLE Collection

cream trousers / kremowe spodnie – NA-KD

shoes / buty – Mango (stara kolekcja)

top / koszulka – MOYE

   If even I think that black skinny jeans aren’t an ideal solution to all possible events and occasions, it means that…it’s a fact. This element of wardrobe that I utterly love is often present in my outfits (even today, I combined it with a white t-shirt and a denim oversized jacket), but I’ve started to see certain limitations to it more clearly. Mostly, if I want to look chic and unorthodoxly, I should forget about black skinny jeans altogether. In such a case, a definitely better choice will be something in the hottest colours of the last seasons – vanilla, caramel, light beige, and all sandy hues.  

    I’d also like to proudly tell you that this caramel coat is available at MLE. However, it has already gone out of stock since Friday. Another supply will reach us on 16 October at the latest. The second novelty that you can see in the photos – Classic ICONIC LINK golden watch by  Daniel Wellington is available at a lower price with my discount code. It’s enough to use the code “MAKELIFEEASIER” to get a 15% discount. I’ve got the model with the smallest diameter of the dial.

* * * 

   Jeśli nawet ja uznaję, że czarne rurki nie są już idealnym rozwiązaniem na każdą możliwą okazję to znaczy, że… naprawdę tak jest. Ten ukochany przeze mnie element garderoby wciąż często mi towarzyszy (chociażby dziś połączyłam go z białym t-shirtem i dżinsową kurtką oversize), ale coraz wyraźniej widzę pewne ograniczenia. Przede wszystkim, jeśli chcę wyglądać wytwornie i nieszablonowo, to właściwie powinnam o czarnych rurkach zapomnieć. W takim wypadku, zdecydowanie lepiej sprawdzi się połączenie najmodniejszych kolorów ostatnich sezonów – wanilii, karmelu, jasnych beży i wszystkich piaskowych odcieni.

   Chciałam Wam się dziś pochwalić, że w MLE dostępny jest już ten karmelowy płaszcz, ale od piątku zdążył się wyprzedać. Kolejna dostawa dotrze do nas najpóźniej 16 października. Drugą nowość, którą widzicie dziśna zdjęciach, czyli złoty zegarek Classic ICONIC LINK od Daniela Wellingtona, możecie teraz kupić taniej z moją zniżką. Wystarczy użyć kodu MAKELIFEEASIER aby otrzymać 15% rabatu. Mój model to ten o najmniejszej średnicy tarczy.